見出し画像

ファイナルファンタジー8のストーリーから見るEyes On Meの解説

最近ファイナルファンタジー8のリマスターの発売が発表された嬉しさからこの曲のベースの演奏動画をアップしたんですが、久しぶりにがっつり聴いたのがきっかけでこの曲の良さをもっと知ってほしいって思ったので書きます。
演奏の解説じゃなくてゲームのストーリーから見る曲のメッセージの背景としての解説です。
FF8をやってない人にはわかりにくいかもしれませんが優しい気持ちで読んでくれたら嬉しいです!


Eyes On Meはファイナルファンタジー8の主題歌で歌手の王菲(フェイ・ウォン)が歌った曲。

ゲーム内でのこの曲の立ち位置を知ると曲の良さが引き立つと思うので是非読んでみてほしい。

画像1

ゲーム内でのEyes On Meは軍事国家ガルバディア共和国の首都デリングシティのバーで演奏しているピアニストのジュリア・ハーティリーが歌手として初めて書いた曲。

過去の主人公でガルバディア軍の兵士であるラグナ・レウァールはジュリアのことが好きでいつもバーの片隅でジュリアの演奏を見つめている。

画像2

ジュリアを前にすると緊張からか上手く話せなかったり何故か足をつったりしてしまうのでいつも見つめているだけ。

画像3

画像4

ジュリアもまたいつも優しい眼差しを向けてくれているラグナに惹かれていた。

今まで思うように作詞が出来なかったジュリアはラグナを想うことでEyes On Meを書き上げることができたのだが、ラグナはこの曲を聴くことなくジュリア好きの将校の嫉妬により遠方の戦場へ派遣され戦地で行方不明になってしまう。
傷心のジュリアはその時に励ましてくれたガルバディア軍のフューリー・カーウェイ少佐の熱烈な求婚を受け結婚する。
娘がひとり産まれたがジュリアは娘の誕生日に亡くなる。

フューリーとジュリアの子が現在のヒロインのリノア・ハーティリー
リノアは反ガルバディアのレジスタンス組織として活動している為、現在大佐となりガルバディア軍の事実上の最高権力者である父親への反発から母親の旧姓を名乗っている。

画像5

一方ラグナは戦地で逃げ場を失い、仲間と共に海に飛び込んだ際に思い切りが足りず崖にぶつかって重症を負ってしまう。
運び込まれた小さな村ウィンヒルで療養生活を続けているうちに付きっきりで看病をしてくれていたレインと互いに惹かれ合うようになる。

画像6

レインと結ばれ、レインに引き取られた孤児のエルオーネと3人で幸せな生活を送るラグナ。

しかしエルオーネが魔女の手により拐われてしまう。
エルオーネは魔女が求めている特殊な力を持っていたのであった。

当時は魔女アデルの支配する大国エスタが魔女の後継者探しの為世界各国で次々と女の子を誘拐、暴虐の限りを尽くしていた。

ラグナはレインが身籠っていることを知らないまま、誘拐されたエルオーネを助ける為エスタに乗り込む。

エルオーネを助けた流れからエスタの反アデル派に参加することとなり無事魔女アデルを封印。その功績から本人の意思とは関係無くエスタの大統領になってしまう。
無事にエルオーネをウィンヒルに送り返すが大統領としての仕事が忙しくレインの元へ帰れないラグナ。

レインは出産後の激しい衰弱からエルオーネに看取られながら亡くなってしまう。

そして作中はっきりと言及されてはいないがそのラグナとレインの子が現在の主人公のスコール・レオンハート

父ラグナはエスタに行ったきり、母レインは亡くなってしまったことにより身寄りの無いスコールは幼少期をエルオーネと共に孤児院で過ごすこととなる。
程なくして未だ絶えない魔女の脅威から守る為エルオーネは隔離されてしまい離れ離れになってしまう。
その為ラグナとスコールが親子であることをスコールは知らない。

スコールは孤児院を出た後、傭兵学校バラムガーデンに入学。プロの傭兵としてのスキルを身に付ける。
反ガルバディアのレジスタンス組織からの仕事の依頼でリノアと行動を共にするようになり次第に惹かれ合うようになる。

画像7

ラグナとジュリアの叶わなかった恋は互いの子供世代へ引き継がれようやく実ることとなった。


簡潔にまとめるとこうなる。

過去
ラグナとジュリア
惹かれ合うがラグナが行方不明になり、結ばれること無く離れ離れに

ジュリアとフューリー
現在のヒロインのリノアを出産、ジュリアはリノアが幼い頃に死亡

ラグナとレイン
ラグナの知らないところで現在の主人公のスコールを出産、レインは出産後死亡

現在
スコールとリノア
傭兵と依頼者として行動を共にする内に惹かれ合っていく

ラグナとジュリアが離れ離れにならなければスコールもリノアも産まれず、結ばれることは無かったのだから結果的にはこれでよかったと思えるのだがラグナとジュリアの2人を想ってEyes On Meを聴くと切ない気持ちでいっぱいになる。


これまでの話を踏まえてラグナとジュリアのいたバーの情景を思い浮かべながら和訳を見てみてほしい。

アイズ・オン・ミー / フェイ・ウォン

Whenever sang my songs
歌をうたうときはいつも
On the stage, on my own
私一人 ステージの上
Whenever said my words
言葉を使うときはいつも
Wishing they would be heard
その言葉が届きますようにって願ってた
I saw you smiling at me
あなたに微笑みかけられて
Was it real or just my fantasy
夢なんじゃないかって思った
You'd always be there in the corner
あなたがいるのはいつも隅っこの席
Of this tiny little bar
この小さな小さなバーの片隅

My last night here for you
これが私の最後の夜 あなたのためにうたうの
Same old songs, just once more
いつもの曲を もう一度
My last night here with you?
あなたの前でうたうのもこれが最後?
Maybe yes, maybe no
かもしれないけど ひょっとしたら・・・
I kind of liked it your way
好きだったな
How you shyly placed your eyes on me
その照れくさそうに私を見つめるところ
Oh, did you ever know?
気づいてた?
That I had mine on you
私もあなたのことを見ていたの

Darling, so there you are
そこにいるあなたは
With that look on your face
いつもの表情で
As if you're never hurt
今まで傷ついたことも
As if you're never down
落ち込んだこともないような顔して
Shall I be the one for you
私がなってあげたい
Who pinches you softly but sure
あなたをやさしくつねる人に
If frown is shown then
だって 痛みに顔をしかめることになれば
I will know that you are no dreamer
これは夢じゃないってわかるから

So let me come to you
だからそばにいたいの
Close as I wanted to be
いさせて
Close enough for me
そしたら感じられるはず
To feel your heart beating fast
あなたの心臓の高鳴りを
And stay there as I whisper
そして耳もとでささやくの
How I loved your peaceful eyes on me
その穏やかな瞳に見つめられるのが大好きだったって
Did you ever know
気づいてた?
That I had mine on you
私もあなたを見ていたの

Darling, so share with me
ダーリン だから私を
Your love if you have enough
愛して もしできるなら
Your tears if you're holding back
涙のわけを話して もしこらえているなら
Or pain if that's what it is
痛みを分けて もしそれが必要なら
How can I let you know
どうしたらわかってもらえる?
I'm more than the dress and the voice
私は単なる衣装と声じゃない
Just reach me out then
手を伸ばして私に触れて そしたら
You will know that you're not dreaming
これは夢じゃないってわかるから

Translated by Yasunosukey

引用 http://rojitranslator.blog.jp/archives/1035346283.html

FF8が好き過ぎて他にも魔女の正体とか魔女の力は実は未来から過去へループしてるとか時間圧縮とか他にも語りたいことがいっぱいあるんですが今回はここまで。

めっちゃくちゃ長文やのに最後まで読んでくれてありがとうございます!

Eyes On Meのベースの演奏動画をYouTubeで公開しているので是非観てみてください!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?