見出し画像

日本のタクシー大好き外国人「KJ」が紹介するタクシーエピソードコレクション No.8 No.9 No.10

Welcome to Taxi Episode Collection
(タクシーエピソードコレクションへようこそ!)

Here are a collection of taxi episodes
(この記事は、タクシーエピソードのコレクションだ)

You may find a favorite episode
(あなたのとっておきのエピソードがみつかるかもしれないぞ)

Please enjoy it
(楽しんでくれ)

Sorry, I was late. my name is KJ
(すまない、申し遅れたが俺の名前はKJだ)

It is the third appearance today!
(今日で三回目の登場だ!)

A little time was available, but it may be a regular article
(少し時間は空いたが、レギュラー記事になるかもな!)

Well then, let's go today!
(それじゃあ、今日も行ってみようか)

collection No.8

Okokorosuke....?
(オココロヅケ?)

Is that a chip?
(それは、チップのことか? )

I say Omotenashi and Okokorozuke, and Japanese culture is really wonderful.
(オモテナシと言い、オココロヅケと言い、日本の文化は本当に素晴らしいな!)




collection No.9

The picture of a taxi is wonderful,
(タクシーの写真って、素敵だよな)

Looks like illuminations,
(イルミネーションのようにも見える。)

It is a Japanese taxi that can be proud of the world!
(日本のタクシーは世界に誇れるぜ!)




collection No.10

In this blog, it is written as follows.
(このブログではこう書かれている)

『Taxis are a treasure trove of funny episodes.』
(タクシーはおもしろエピソードの宝庫だ)

That's right!
(まさにそれだよ!)

This taxi episode collection is also looking for interesting episodes
(タクシーエピソードコレクションも、おもしろエピソードを探してる)

Mainly on the customer side!
(主にお客さんの方だけどな)

I look forward to it and I am always excited!
(楽しみで、いつもワクワクしてるよ!)




Well then, today is over
(それじゃあ、今日はここまでだ)

It was interesting episodes today as well.
(今日も面白いエピソードたちだったな)

Come again!
(また来てくれ!)



Oh, speaking of It seems to be collecting taxi episodes
(ああ、そういえば、タクシーのエピソードを集めているらしい)

Ask him if you have something to say
(何かあれば、彼に声を掛けてくれとのことだ)

Everybody please ask!
(みんな、宜しく頼む!)




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?