見出し画像

英語のことわざ ①

When in Rome, do as the Romans do.

郷に入っては郷に従え

私が中学生のとき、初めて習ったと記憶している英語のことわざ。

ローマにいるときはローマ人のするようにしなさい。

と、直訳できる英語の文章が「郷に入っては郷に従え」というかっこいい日本語になるのにも感動した。

なんで、ローマ人?

とも思ったけれど、歴史でローマ帝国を学び、ちょっと納得したり、

Do as you are told. (言われた通りにしなさい)なんて表現を英語の授業で学び、これだ、これだと思ったりしたものだ。

先日、LINEでスタッフでやり取りしているときに、英語のことわざが思いつき、定休日のどちらか1日に、少しずつ思い出して英語の「ことわざ」について書いてみようかと思う。

notes:
Every country has its law. (すべての国が自分たちの法律を持っている)というような表現もある。

郷: ①さと。むらざと。いなか。 ②ふるさと。生まれたところ。 ③ところ。場所。 ④昔の行政区画の一つ。いくつかの村を合わせた地域。(goo辞書より)



いただいたサポートは、子どもたちの学ぶ環境づくりに使わせていただきます。よろしくお願いいたします<m(__)m>