見出し画像

不名誉な一位の言い訳

ハァ〜、ラムちゃんめっちゃ可愛い。

可愛いにも程がある

高橋留美子先生の作品は「らんま1/2」か「犬夜叉」あたりが世代だが「うる星やつら」も再放送でよく見ていた。
なんしか、ラムちゃんの訛りが可愛い。

今も「私の好きなアニメ映画」のトップ10に入る「うる星やつら2〜ビューティフルドリーマー〜」を見ながら悶えている。

「ダーリン、ラムのこと好きだっちゃ?」
一回言われたい。

訛りってえぇなぁ。と、近くでいた一番上の姉に伝えると「あんたも訛ってるやん」と返された。
うん、そうやねん。関西弁やねん。でもちゃうねん。全然ちゃうねん。

「ダーリン、ラムのこと好きやろ?」

すごい確信に迫ったようなニュアンスになる。
ラブコメディ始まりにくいねんな、関西弁って。

関西弁のキャラも、漫画やドラマでもお馴染みになった。一昔前なら使う人も少なく、関西出身の俳優はみんな標準語を話す様にしていたし、吉本の芸人さんも標準語に近い、伝わりやすい関西弁を使っていた。

ダウンタウンがその「暗黙の了解」の掟を破り、アイドル界ではKinKi Kidsや関ジャニ∞(SUPER EIGHT)が続々と関西丸出しキャラでありながらも王道アイドルを突っ走ってくれたおかげで、関西弁は関東から全国にかけての市民権を得る。
関西弁の歌、関西弁のドラマの定着もあり私達も生きやすくなった

今や伝わらない関西弁の方が少ないくらいに広がった。昔はいっこも伝わらんと、ほんまなんぎしたんですわ。
と、やれやれ胡座をかいていた矢先、

大阪は「行儀の良くない都道府県ランキング」で不名誉な一位をとってしまった。

これは良くない・・・

インタビューでは特に「言葉遣い」や「馴れ馴れしさ」が顕著に響いていた。
これも立派な言葉の壁だ。


関西弁の良さは、その「馴れ馴れしい言葉遣い」だと私は思う。

なんでも短略化したり、同じ言葉を繰り返したりする事で伝えたいことを強調し、出来るだけ早く伝える。
使い方によっては緊迫感も緩和され、柔らかい雰囲気になる。

オカン、やってもた
あの男の頭に銃突きつけて
引き金引いたら死んでもてん

オカン、俺の人生始まったばっかやのにもうあかんわ、終わりやわ

オカンーーーー

泣かせるつもりなかってんで
明日の今頃、俺が帰れへんかっても
何も無かったかのように生きてってや

訳しながら「そらそうやろ」とツッコミを入れてしまうのは地域病

人を銃で打ってしまった緊迫の告白シーンが、まるで吉本新喜劇の刑事系の話の一幕になる。

親しみやすさが湧くことで、シリアスな楽曲に少しのユーモアが聞こえてやきませんか?
そこですよ、緊張感に欠けるのが関西弁の良くないところであり、悪くないところでもあると私は思う。
「ママ」を「オカン」と言った時点で緊張はもうとけているのだ。
元々がシュッとした曲やからこそ出る、この絶妙なもっちゃり感の緩急を楽しんでくれたらなぁって思う。

曲全体が自分が犯した罪への葛藤なので、色んな感情が錯綜してブロック分けされている。ここを和訳するときに言葉を変えるのもありかもしれない。
とは言え、この曲に関西弁は不向きやな。
緩急あって面白いけど、笑いをとりにいっている様にしか見えない。でも、関西人が読むとゴクッと唾飲む緊迫感あるんやで?

曲はQUEENのボヘミアンラプソディでした🙄お昼にパスタを茹でようとしたら袋に「ママー」と書いていたから採用。
改めて聞いたら深かった、懺悔と後悔、投げやり、甘え。
曲に出てくる「ベルゼブブ」は誘惑するもの。
人間に悪魔を信仰させ、聖職者の性的欲望を刺激し、争いをそそのかし、嫉妬心を生み出す悪魔だ!覚えておこう!魔王ルシファーの次に偉いよ!2人とも堕天してるよ!

ばったり悪魔にあった時のために備えよう。知識はあなたを裏切らない

緊張感に欠けるし、馴れ馴れしく聞こえるかもしれない。
でも「キツく聞こえる」はお互い様。
私達だって、何気ない標準語に冷たさを感じて心を凍らせている。

馴れ馴れしさを温かみと感じてくれたら御の字なんです。距離が近いと言うけれど、実はすごいシャイなんです。
だから負けへんようにデカい声で、先にいてこましてんねんで。


「うる星やつら」ではテンちゃんが可愛らしい関西弁を使ってくれている。

なぜ関西弁なのかは謎



私も長く関西弁で生きているが、話す人の雰囲気でとても印象が変わる言葉だと、嫌と言うほど突きつけられている。
なので、嫌なイメージがある人はぜひ「うる星やつら」を見てほしい。
話す人によって印象が全然違うから、嫌がらないで。きっと明日は違う言葉に聞こえるから。


因みにだが、関西人だからといって「全てが関西弁で書かれた文章」はとても読みにくい。
私達は日々関西弁を聞き、文字はみんなと同じで標準語を読んでいる
頭に中で読み上げているときはイントネーションが違うけど、目で見るのは標準語が多いので、バリバリの関西弁は読みにくい。
左利きの人が、客観的に左利きの人を見て「使いにくそう」と思うのと一緒だよ。


あと二日で推しに会える。

この記事が参加している募集

今こんな気分

この経験に学べ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?