うとQ

従業員は全員アジア系外国人の、ネパールカリー屋のおやじです。 HPは http://u…

うとQ

従業員は全員アジア系外国人の、ネパールカリー屋のおやじです。 HPは http://utokyu.co.jp です。

最近の記事

2024/4/27-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説6(Japanese expression ver.)「そりゃ土台、無理ってぇもんだろうがヨ、アンタ!!」(English expression ver.)"Principally it`s just ultra rare miracle happen case, An!?"

2024/4/27-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説6 (Japanese expression ver.) 「そりゃ土台、無理ってぇもんだろうがヨ、アンタ!!」 (English expression ver.) "Principally it`s just ultra rare miracle happen case, An!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。この

    • 2024/4/27 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説5(Japanese expression ver.)「なんでも一回、一発必中っていう訳には行かんだろうにヨ!!エッ!?」(English expression ver.)"Anything from the first clear OK 100%, never happen!! An!?"

      2024/4/27 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説5 (Japanese expression ver.) 「なんでも一回、一発必中っていう訳には行かんだろうにヨ!!エッ!?」 (English expression ver.) "Anything from the first clear OK 100%, never happen!! An!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句

      • 2024/4/2626th April 24(For Japanese people)「お知らせ」(For English speakers)"Announcement"

        (For Japanese people) 「お知らせ」 フェイスブックというSNSに信頼が持てなくなったので、使用範囲を制限いたします。 使用範囲は事務連絡のみとし、記事掲載のお知らせは明日より中止いたします。 記事掲載のお知らせと、記事そのものは他の2つのブログサイト(日本の方、向け)と、「うときゅういっき」ページ(日本の方、及び海外の方、向け)のみで行います。 ●記事掲載のお知らせで、日本の方、向け、二つのブログサイトとは「ameba」と「note」でございます。 ●

        • 2024/4/26 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説4(Japanese expression ver.)「謂うだけ無駄かもしれないが…」(English expression ver.)"It might be waste, what we say…"

          2024/4/26 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説4 (Japanese expression ver.) 「謂うだけ無駄かもしれないが…」 (English expression ver.) "It might be waste, what we say…" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な言葉添えをした新しい表現形式が出来ないもの

        2024/4/27-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説6(Japanese expression ver.)「そりゃ土台、無理ってぇもんだろうがヨ、アンタ!!」(English expression ver.)"Principally it`s just ultra rare miracle happen case, An!?"

        • 2024/4/27 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説5(Japanese expression ver.)「なんでも一回、一発必中っていう訳には行かんだろうにヨ!!エッ!?」(English expression ver.)"Anything from the first clear OK 100%, never happen!! An!?"

        • 2024/4/2626th April 24(For Japanese people)「お知らせ」(For English speakers)"Announcement"

        • 2024/4/26 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説4(Japanese expression ver.)「謂うだけ無駄かもしれないが…」(English expression ver.)"It might be waste, what we say…"

          2024/4/24-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説3(Japanese expression ver.)「ナンデも速ければいいってものでもなかろう!?あん?」(English expression ver.)"Anytime ASAP is the best, is it really? An?"

          2024/4/24-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説3 (Japanese expression ver.) 「ナンデも速ければいいってものでもなかろう!?あん?」 (English expression ver.) "Anytime ASAP is the best, is it really? An?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガ

          2024/4/24-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説3(Japanese expression ver.)「ナンデも速ければいいってものでもなかろう!?あん?」(English expression ver.)"Anytime ASAP is the best, is it really? An?"

          2024/4/24 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説2(Japanese expression ver.)「而してその実態は、じれったいモノだ!?」(English expression ver.)"In real, in actual true flow is not smooth running!?”

          2024/4/24 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説2 (Japanese expression ver.) 「而してその実態は、じれったいモノだ!?」 (English expression ver.) "In real, in actual true flow is not smooth running!?” ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少し

          2024/4/24 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説2(Japanese expression ver.)「而してその実態は、じれったいモノだ!?」(English expression ver.)"In real, in actual true flow is not smooth running!?”

          2024/4/23-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説1(Japanese expression ver.)「現代版陰の支配者、「数字」!?」(English expression ver.)"Modern hidden fixer, "Quantity"!?"

          2024/4/23-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説1 (Japanese expression ver.) 「現代版陰の支配者、「数字」!?」 (English expression ver.) "Modern hidden fixer, "Quantity"!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な言葉添えをした新しい表現形式が出

          2024/4/23-2 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説1(Japanese expression ver.)「現代版陰の支配者、「数字」!?」(English expression ver.)"Modern hidden fixer, "Quantity"!?"

          2024/4/23 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説10(Japanese expression ver.)「地団太踏む程、地は固まる!?」(English expression ver.)"As many as possible pressing down the land by foot, the land getting well hard for something stood on it!?"

          2024/4/23 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説10 (Japanese expression ver.) 「地団太踏む程、地は固まる!?」 (English expression ver.) "As many as possible pressing down the land by foot, the land getting well hard for something stood on

          2024/4/23 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説10(Japanese expression ver.)「地団太踏む程、地は固まる!?」(English expression ver.)"As many as possible pressing down the land by foot, the land getting well hard for something stood on it!?"

          2024/4/22 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説9(Japanese expression ver.)「図らずも、な、疼痛性障害の暗示!?」(English expression ver.)"No planned suggestion from "Pain Disorder" syndrome!?"

          2024/4/22 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説9 (Japanese expression ver.) 「図らずも、な、疼痛性障害の暗示!?」 (English expression ver.) "No planned suggestion from "Pain Disorder" syndrome!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガ

          2024/4/22 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説9(Japanese expression ver.)「図らずも、な、疼痛性障害の暗示!?」(English expression ver.)"No planned suggestion from "Pain Disorder" syndrome!?"

          2024/4/21 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説8(Japanese expression ver.)「♬やめられない、止まらない、かっぱえびせん、クピ、クピ♬状態!?」(English expression ver.)"♬Never can stop, non stop!! My favorite one doing♬ situation!?"

          2024/4/21 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説8 (Japanese expression ver.) 「♬やめられない、止まらない、かっぱえびせん、クピ、クピ♬状態!?」 (English expression ver.) "♬Never can stop, non stop!! My favorite one doing♬ situation!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭

          2024/4/21 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説8(Japanese expression ver.)「♬やめられない、止まらない、かっぱえびせん、クピ、クピ♬状態!?」(English expression ver.)"♬Never can stop, non stop!! My favorite one doing♬ situation!?"

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説7(Japanese expression ver.)「日本国内、大流行。お宅も、我が家も、一家に一つの常備品。一般論スタンプ!?」"In Japan very commodity, in your family, in our family, one family one set, necessary one, "General answer" stamps!?"

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説7 (Japanese expression ver.) 「日本国内、大流行。お宅も、我が家も、一家に一つの常備品。一般論スタンプ!?」 (♬あなたと私の合言葉、一般論で、ふけましょう♬) (English expression ver.) "In Japan very commodity, in your family, in our famil

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説7(Japanese expression ver.)「日本国内、大流行。お宅も、我が家も、一家に一つの常備品。一般論スタンプ!?」"In Japan very commodity, in your family, in our family, one family one set, necessary one, "General answer" stamps!?"

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説6(Japanese expression ver.)「ブラックサンダー・チョコバー愛好家なの、俺。何か問題あんの、あん!?」(English expression ver.)"Black Thunder" chocolate-bar lover, me!! What`s the problem, happen or not, An!?"

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説6 (Japanese expression ver.) 「ブラックサンダー・チョコバー愛好家なの、俺。何か問題あんの、あん!?」 (English expression ver.) "Black Thunder" chocolate-bar lover, me!! What`s the problem, happen or not, An!?"

          2024/4/20 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説6(Japanese expression ver.)「ブラックサンダー・チョコバー愛好家なの、俺。何か問題あんの、あん!?」(English expression ver.)"Black Thunder" chocolate-bar lover, me!! What`s the problem, happen or not, An!?"

          2024/4/19 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説5(Japanese expression ver.)「多すぎてもいけないし、少なすぎてもいけない!?」(English expression ver.)"Quantity so many is no good, but so few is not good also!?"

          2024/4/19 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説5 (Japanese expression ver.) 「多すぎてもいけないし、少なすぎてもいけない!?」 (English expression ver.) "Quantity so many is no good, but so few is not good also!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセ

          2024/4/19 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説5(Japanese expression ver.)「多すぎてもいけないし、少なすぎてもいけない!?」(English expression ver.)"Quantity so many is no good, but so few is not good also!?"

          2024/4/18 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説4(Japanese expression ver.)「♬待てば「瓢駒(ひょうこま)」の日和あり♬!?」(瓢駒=瓢箪から駒の略)(English expression ver.)"While keeping patient, sometimes lucky chance from own side, will come, the case there is!?"

          2024/4/18 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説4 (Japanese expression ver.) 「♬待てば「瓢駒(ひょうこま)」の日和あり♬!?」(瓢駒=瓢箪から駒の略) (English expression ver.) "While keeping patient, sometimes lucky chance from own side, will come, the case

          2024/4/18 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説4(Japanese expression ver.)「♬待てば「瓢駒(ひょうこま)」の日和あり♬!?」(瓢駒=瓢箪から駒の略)(English expression ver.)"While keeping patient, sometimes lucky chance from own side, will come, the case there is!?"

          2024/4/16 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説3(Japanese expression ver.)「元々ダメ元、ゲンキの素。その名も「スッポン根性」と哉!?」(English expression ver.)"Never give up, the tackle and try, is a pronoun of survival sprit!?"

          2024/4/16 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説3 (Japanese expression ver.) 「元々ダメ元、ゲンキの素。その名も「スッポン根性」と哉!?」 (English expression ver.) "Never give up, the tackle and try, is a pronoun of survival sprit!?" ●案内文(本文、序からの引用)  「

          2024/4/16 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説3(Japanese expression ver.)「元々ダメ元、ゲンキの素。その名も「スッポン根性」と哉!?」(English expression ver.)"Never give up, the tackle and try, is a pronoun of survival sprit!?"

          2024/4/15 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説2(Japanese expression ver.)「幾ら何でも、そろそろ変え時なんじゃないの!?」(English expression ver.)"Anyway, it`s the time to change or not, now?"

          2024/4/15 (うとQご連絡 新作案内New release info.) 原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ ●本編掌編小説2 (Japanese expression ver.) 「幾ら何でも、そろそろ変え時なんじゃないの!?」 (English expression ver.) "Anyway, it`s the time to change or not, now?" ●案内文(本文、序からの引用)  「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な

          2024/4/15 (うとQご連絡 新作案内New release info.)原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ●本編掌編小説2(Japanese expression ver.)「幾ら何でも、そろそろ変え時なんじゃないの!?」(English expression ver.)"Anyway, it`s the time to change or not, now?"