見出し画像

ハリポタ速読チャレンジ34週目

ハリポタを洋書で寝る前に1日30分読んでいます。

231日目:400ページから407ページ

ホグワーツに戻ったハグリッドに対してアンブリッジがどこに行っていたのかを聞くと海に行っていたと言い訳します。日焼けしてないと言われると、

"Yeah … well … sensitive skin." said Hagrid, attempting an ingratiating smile. Harry noticed that two of his teeth had been knocked out.

P405, The Order of the Phenix

「敏感肌なんです」とこびた笑いを浮かべていいました。ハリーは彼の歯が2本折れているのに気づきました。

232日目:408ページから413ページ

ハグリッドは授業でセストラル(魔法の生き物)を持ち出してきました。

"The only people who can see Thestrals," she said "are people who have seen death."

P405, The Order of the Phenix

「セストラルが見える人は、」と彼女(ハーマイオニー)が言いました。「死者を見たことがある人よ。」

233日目:414ページから423ページ

ハリーはチョーと2人で話をしました。

Harry's heart sank right back past its usual spot and settled somewhere around his navel. He ought have known. She wanted to talk about Cedric.

P421, The Order of the Phenix

ハリーはまたいつものところに沈みこみました。彼は知るべきだったのです。彼女はセドリックのことを話したかったのだと。

234日目:424ページから433ページ

キスをしたときにチョーが泣いていたことをロンとハーマイオニーに話しました。

"Well, obviously, she's feeling very sad, because of Cedric dying. Then I expect she's feeling confused because she liked Cedric and now she likes Harry, and she can't work out who she likes best.”

P424, The Order of the Phenix

「彼女はまちがいなくセドリックが死んだことを悲しんでいるのよ。そして、セドリックのことが好きだったのと今はハリーのことが好きになって混乱しているの。誰が一番好きなのかわからなくなっているのよ。」

235日目:434ページから442ページ

ウィーズリーさんがヘビに襲われたことを夢で見てハリーは危険な状態にあることを皆に知らせて夜にシリウスの隠れ家に集まりました。

And he told them all that he had seen, though he alterd the story so that it sounded as though he had watched from the sidelines as the snake attacked, rather than from behind the snake's own eyes.

P424, The Order of the Phenix

彼は見たことのすべてを語りました、ただ、ストーリーを少し変えてヘビが襲っているのをそばで見ていたように話して、彼がヘビの視点から見ていたことは話しませんでした。

236日目:443ページから453ページ

ウィーズリーさんは助かりましたが、ハリーは自分がヘビの視点だったことで不安になっています。おばさんが感謝を述べます。

"I don't know what would have happened if it had'nt been for you, Harry,"she said in a muffled voice.

P443, The Order of the Phenix

「もしあなたがいなかったらどうなっていたかわからなかったわ」と彼女はこもった声でいいました。

237日目:454ページから460ページ

不安を抱いているハリーが、大人たちが話している声を聞いてしまいます。

The boy's seeing things from inside You-Know-Who's snake. Obviously, Potter doesn't realise what that means, but if You-know-Who's possesing him -.

P454, The Order of the Phenix

あの少年は「例のあの人」のヘビの中からモノを見ている。明らかに、ポッターはそれがどうゆうことかをわかっていない。でも、もし「例のあの人」が彼を支配したらー。

現在までの進捗:460/800(58%)

来週また報告します。

この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?