Fuck me! / 20240501wed(400字)
日本に英語の「Oh my God! 」を普及させたのは志村けんだった。
僕が小学生の頃だ。ミレニアム前に大学生になると映画館で、
「Holy Shed!(こりゃやべぜ!)」を耳にした。
「Goddamn!」(クソ!)はいまも戦争映画で耳にする。
学生時代は劇団にて劇団員に「Fuck me!」と我流のジョークを言っていたがだれも理解しなかった。米国には存在してなかったのか?
それから2023年頃になって、Netflixで映画を見ていると、
Fuck me!
マーク・ウォールバーグが言っていた。
しかしあれは
「Fuck me(if you can)!」(やれるもんならやってみろ!)
の意味ではなかった。
ほかのニュアンスだった気がする。
ネットでググった。
外出先で、家の鍵をかけ忘れてきて、
しまった!
信じられない!
まさか!
チキショウ!
なるほど。
短歌:
ファック・ミー!
言われてみたい
男なら
場所がちがえば
オカマ掘られる
よろしければサポートおねがいします サポーターにはnoteにて還元をいたします