古典作品を何で読むか
読みたい古典作品があったら、まずはそれを読んでみたらいいと思います。
古典作品を読むには、さまざまな方法があります。
例えば、現代語訳(口語訳:こうごやく、現代語訳のこと)されたものを読むのもよいでしょう。
現代語訳といってもさまざまあります。訳した人によっても違いますし、訳した時代や、どのような人が読むために訳されたかによっても違います。
例えば、子どもが読んで楽しめるように訳されているもの、受験生が学ぶために訳されているもの、社会人が親しむために訳されているもの、というように、読者によってさまざまな訳が用意されているのです。
また、単に訳されているだけではなく、解説が用意されているものも多いです。現代語訳と解説の割合もさまざまで、訳が多いものもあれば、ほとんどが解説で本文は少ししかないものもあります。
また、原文を読むということもあるでしょう。実は原文もさまざまで、同じ作品でも、表記や内容が異なることもあります。
こちらにも、現代語訳があるものやないもの、解説が詳しいものや解説がほとんどないものもあります。
このように、古典文学に親しむにはさまざまな媒体がありますので、どれを用いるのかが、まずは大事になるのです。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?