chocotto

転妻であり2人の子供のお母さんであり元学校の先生です/ 夫の転勤についていき現在は専業…

chocotto

転妻であり2人の子供のお母さんであり元学校の先生です/ 夫の転勤についていき現在は専業主婦です/ 仕事復帰するときに何か特技ができてると就職に有利かなと思いハングル(と手話)を独学で勉強中/ ハングルや手話の勉強備忘録や転妻あるあるを書いていこうと思います

最近の記事

2402 まいにちハングル講座 Lesson90

おはようございます。 今回の学習は「여기요と저기요の違い」です。 どちらもお店で店員さんに声をかけるときに使いますが、여기요と저기요どちらを使っても大丈夫なようです。 Lesson89で台本を手渡すときに「여기요.」のセリフがあったように『手渡しで「どうぞ」』な意味。 Lesson1のジミンとアミの出会いのシーンに「저기요.」があったように、『(見知らぬ人に)声をかけるときの「すみません」』の意味。 と、いうように違いがあるみたいです。 出演者のウナさんとドンホンの会話文

    • 2402 まいにちハングル講座 Lesson89

      おはようございます。 今回の学習は「-네요〈共感・感嘆〉 ~ですね、ますね」です。 ハングルの「-네요 ネヨ」って日本語の〈共感〉とよく似ていて面白いです。 テキストの会話文では 느껴시네요.ヌッキョジネヨ 感じられますね。 とありました。テキストには書いてないけど、ハンマルだとそのまま요がぬけるで良いのかな。それだと更に日本語に近い感じになりますね〈共感〉。 作り方 注意 発音変化 補足 名詞につけるとき 作り方 -네요」は「そのまま型」なので、語幹にそのまま「-네

      • 2402 まいにちハングル講座 lesson88

        おはようございます。 私はNHKの語学アプリでハングル学習を行い、それのアウトプット…と大層なものではありませんが、パソコンやスマホで感想・復習などをnoteに書いてます。通常のアプリも1週間後の配信ですし、このnote起こしも1週間遅れてしまってます。リアルタイム学習派の方がこのnote読んだらいつの学習振り返りだよ、とお叱り受けそうですがマイペースにやります。 今回の学習は「-겠다〈推量〉 ~しそう、~だろう」です。 「붕어빵 맛있겠다! パンオッパン マシッケッタ!

        • 2402 まいにちハングル講座 Lesson87

          こんにちはchocottoです。 先週までの記事はスマホでポチポチやっていましたが、前々回あたりからパソコンでカタカタ入力しています。なんだかんだ言ったって実は元学校の先生、指導案やら通知表やら自己評価書?なんかパソコンで作らなきゃいけないものも多く、ブラインドタッチはお手の物。けどハングル入力はキーボードのひらがな入力と同じで…キーボード見ながら悪戦苦闘しながらやってます。 今日の学習は「-ㄴ/-은〈形容詞の現在連体形〉」です。 前回の学習が【動詞や「-있다/-없다」のあ

        2402 まいにちハングル講座 Lesson90

          2402 まいにちハングル講座 Lesson86

          こんにちはchocottoです。 土曜日は娘の幼稚園行事、日曜日は…あれ?記憶がない…。月曜日は代休&雨からの娘2人を自宅保育、返却しなきゃいけない図書を読み終えてないから夜遅くまで読んで翌日グロッキー、と実に下手な時間の使い方をしてました。 ハングルの勉強がすごーく滞ってます。そして、この文章は2月21日のものです。ものすごーく滞っています。 今回の学習は「-는〈現在連体形〉」です。 連体形って文字だけ見ると身構えちゃいますね。中高の英語や現代文や古文の苦い思い出が噴き出

          2402 まいにちハングル講座 Lesson86

          2402 まいにちハングル講座 Lesson85

          1週間のまとめのLessonです。 やっぱり来ました、-아서/-어서と-고の違い。 -아서/-어서は二つの行為をつなぐもの。 なので、「カレーを作って、カレーを食べた」や「友達と会って、(一緒に)映画を見た」なら「-아서/-어서」。 目的語が後ろの動詞にもかかっていたり、-아서/-어서の状態のままで、後ろの動詞の行為を行なっていたりする。 -고は、ただの時系列や羅列につけるもの。 「掃除してから映画をみた」「ご飯を食べて歯を磨いた」のような、行為が独立してるものには-고が

          2402 まいにちハングル講座 Lesson85

          2402 まいにちハングル講座 Lesson84

          こんばんは chocottoです。 今回は個人的にちょっと難しい内容でした。 今回の学習ポイント 2つの行為をつなぐ「〜して」  -아서/-어서 【復習】単なる時系列の行為-고 잠가할 거에요 参加するつもりです 2つの行為をつなぐ「〜して」  -아서/-어서 例えば「友達と会って、映画を見ました。」という文章、 ❶友達と会ってからその友達と一緒に映画を見ました。 ❷友達と会いました、(それとは別に)映画を見ました。 例文の日本語だと友達と一緒に映画を見たかどうか

          2402 まいにちハングル講座 Lesson84

          2402 まいにちハングル講座 Lesson83

          こんばんは chocottoです。 一日の家事を終えてようやく一息つけたーのタイミングでポチポチnote書いてます。 寝る前のルーティーンになりつつありますが、寝る前にnoteに書くと頭が冴えてきて眠気が吹っ飛んでしまうんですよね。以前朝活で色々勉強してたこともあったんで、朝型にシフトチェンジしていきたいです。 今日の学習ポイントは -다!〈形容詞の感嘆形〉「〜い!」「〜だ!」 이렇게「このように」 나고 해 볼게요.「私も やってみます」 -다!〈形容詞の感嘆形〉

          2402 まいにちハングル講座 Lesson83

          2402 まいにちハングル講座 Lesson82

          こんばんはchocottoです。 今日中にLesson82の私的備忘録をnoteにできれば、三日坊主癖を何とか回避できます。 今日のポイントは -아고/-어고 되다〈許可の表現〉「〜してもいい」 -아고/-어고 돼요「〜してもいいです」 내일 같이 다코야키 만들어요. 「明日一緒にたこやき作りましょう。」 -아고/-어고 되다〈許可の表現〉「〜してもいい」 -아고/-어고 돼요「〜してもいいです」 今回の〈許可の表現〉は語幹末が何かで아요なのか어요変わるハングル

          2402 まいにちハングル講座 Lesson82

          2402 まいにちハングル講座 Lesson81

          こんばんは ハングル勉強初心者のchocottoです。 今回の私的ポイントは -고 있더 〈進行形〉「〜している」 -고 있어요 〈進行形〉「〜しています」 【課題】아무 말도 안 하네요.「何も話してくれません」 -고 있더 〈進行形〉「〜している」 -고 있어요 〈進行形〉「〜しています」 今回の学習、-고 있다〈進行形〉は語幹にそのままくっつければ良いので、わかりやすいです。 ところで、ハングルって있어요・있다をよく使うよなぁと思いませんか?韓国料理で店員さ

          2402 まいにちハングル講座 Lesson81

          まいにちハングル Lesson80

          昨日のnoteにも書いた通り、ハングルの勉強の備忘録のように使おうと思います。 私chocottoは、NHKラジオ講座「まいにちハングル」を視聴してのんびり勉強してます。正直に書きますが、ラジオをリアタイで視聴はせずに、NHK語学講座アプリを聴いてます。このアプリの良いところは学習したらチェックが入って、「3日連続で勉強した」とか「早朝or深夜に勉強した」とかでトロフィーがもらえるんです。ちょっと励みになりますよね? 子育て中の慌ただしさからか、もう年齢が年齢だからか中々学

          まいにちハングル Lesson80

          はじめまして

          はじめましてchocotto(ちょこっと)と申します。 転妻で2人の子どもを子育て中の元学校の先生で現在専業主婦です。 今は子供が小さく保育園に預けて働くことが難しいので、子供がある程度大きくなったら学校の先生として再就職しようと思います。 仕事復帰するときに何か特技があれば良いなぁと考えてハングル(と手話)の勉強中です。 学校の実情、ハングル話せても手話ができても給料がアップする訳でもなくスキルが活かせるとは全く思いませんが、専業主婦期間中ただ何もなく過ごすのはもったいな

          はじめまして