見出し画像

My experiences in NZ #10

Hello, there.
I thought writing continued from where I ended last time, but today I’d love to share something I forgot to write in my previous blog.


Sniffer dogs

In my former blog, I wrote that I arrived at Auckland Airport on Saturday, March 7th, 1998.

After picking up my luggage from the turn table, I saw a man walking with a dog, whose bleed was a beagle, and the dog tried to sniff the smell of passengers’ luggage.
They were approaching me; although I loved dogs, I was nervous because I knew sniffer dogs were at the Airport.
Of course, I didn’t have any drugs, in just case.

Typically, speaking of sniffer dogs detect the drug, but in the case of NZ, they detect food.
I had food in my suitcase, such as fried noodles and mayonnaise.

I was praying they pass by me and not find them with anxiety.
The dog came very close to me and sniffed.
Oh my gosh!
Fortunately, they passed by.
I was very relieved.

Why did I have these items?

I planned to cook “yakisoba” fried noodles for my host family, and I’d heard mayonnaise made in foreign countries doesn’t suit Japanese taste, so I brought them with me.

When I cooked yakisoba for my host family, I told them, “This is Japanese yakisoba.”
They tried to taste it, and the third daughter said, “No, it’s yamisoba!”
I had no idea about her saying and imagined something like an underground association.
She says “yuck” means no good, and “yummy” means delicious, so according to her, my “yakisoba” is “yummysoba.”
I explained to her that “yaki” is the way of Japanese cooking like fried, so we call it “yakisoba,” in addition, “yami” means darkness.

That’s all for today, and to be next time.
See you around.

この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?