人気の記事一覧

秋の煎茶会のお軸は、茶の効能を詠いあげた茶詩【一茶庵稽古追想】  The axis of the autumn sencha party is a tea poem that describes the effects of tea

路地裏に咲く清楚なお茶の花 [一茶庵稽古追想] A neat tea flower that blooms in the back alley.

初冬に想う。雁が音の渋さが染みる 【煎茶稽古追想】 I think in early winter. The astringency of the Karigane feel

紅葉の「落ち葉焚き」となれば、白楽天【一茶庵稽古追想】  When it comes to "burning fallen leaves" of autumn leaves, Bai Juyi comes to mind.

独り茶は、「鶉鳴く」心境と重なる 【一茶庵稽古追想】  Alone tea overlaps with the feeling of "quail crying"

人に見せない、見せると芸事になる。 文人茶の極意かも 【一茶庵稽古追想】 Don't show it to others. If you show it, it will be an entertainment. It may be the secret of literary tea.

煎茶で見えてきたものは、老湯の味。そして王陽明と安岡正篤も 【一茶庵煎茶追想】 What you can see in Sencha is the taste of old hot water. And Wang Yangming and Masahiro Yasuoka

停雲思親友也。友を想う!  【一茶庵稽古追想】 Think of friends!

タライに月を映し、毬と、梶の葉の裏に願い事を添えて ! 【一茶庵稽古追想】 Reflect the moon on the basin and add a wish to the back of the Kaji leaf and Mari(ball)

春といえば、鶯  【一茶庵稽古追想】 Speaking of spring, the bush warbler

隠逸詩人、林和靖と素心 【一茶庵稽古追想】 Hidden poet, Kazuyasu Hayashi and his heart

煎茶の稽古で、本草学を学ぶ。【一茶庵稽古追想】  Learn Honzogaku by practicing sencha.

「玉露珠茶」の極上の一滴。  【一茶庵稽古追想】 The finest drop of "Gyokuroshucha". [Recollection of Ichichaan practice]

「梅村」に秘める呉偉業の心情が、蘇る。【一茶庵稽古追想】 The feelings of Wu Weiye hidden in "Baison" are revived.