ネイティブと友達になってできたこと
大学には留学生がたくさんいたので、英語で話しかければ友人になれる機会は、たくさんありました。
それに、キャンパスのほとんどは外国人か、英語で話してる人でした。ある意味多国籍過ぎました(笑)
加えて、私は英語サークルにも所属していました。
英語サークルだけど、留学生が半分くらいいました。
留学生にとっても、サークルに入れば日本人の友達を作れる機会が高まるし、
彼等にとって何よりも最高なのは英語で会話ができること。
留学生の多くは英語は堪能ですが、日本語は苦手だったり勉強中の人が多かったです。
なので英語で話せる英語サークルは、友達探しにもってこいでした。
その英語サークルで出会った友人なのですが、彼女はハワイの方でした。
ハワイに渡った祖父母のお孫さんで、日系アメリカ人三世でした。
そうはいっても日本語は、全く話せない状態から勉強したそうなので、話すのは不得意そうでした。
日本語のリスニングは、彼女からしても比較的楽で、話すのは苦手だけど聞き取るのは余裕!な状態でした
一方で私も英語を聞き取るのは余裕、話すのは苦手。
彼女とまるで逆の状態でした。
察しの良い方は、もうお気づきになったと思います。
互いに得意な言語で話せば良いじゃん?
気付いたら、いつの間にかそうなってしまってたんですが、、、
私が日本語で話して、彼女は英語で返してくる。
そんな会話をしていました。
端からすると意味がわからない。。。
例えば
私「今なにやってるの?」
友 "Homework for Japanese class. This is not make sense to me at all."
私「どれー?あ、助詞は確かに日本語難しい。」
友 "😇"
私「これは"が"じゃなくて、"を"だね」
友"Thanks! Anyway, what is that on your bag……"
のように、私が日本語で話して、向こうは英語で話す会話が成り立っていました。
これを見ていた日本人の友人は、
??????????????
って顔をしていました(笑)
ネイティブの友人を持つと、うまくいけば互いの得意言語で話しても通じる。
そんな不思議な経験もすることができるかも?
ネイティブと友達になるためにしたことは、別の記事で載せていますので、ぜひご覧下さいね!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?