中国語の名詞 第三弾
国际 guójì=国際
际は際の簡体字ですね。
观众 guānzhòng
=観衆
光 guāng
号码 hàomǎ
=番号
效果 xiàoguǒ
=効果
答案 dá’àn
=答え・回答
游戏 yóuyì
=ゲーム
汗 hàn
伞 sǎn
=傘・カサ
心情 xīnqíng
=気持ち
回忆 huíyì
=思い出
价格 jiàgé
=価格
この言葉は旅行からビジネスまでいろんな時に使いそうですねー。
价の繁体字は”價”
新体字が”価”なんだそうです。
当时dāngshí
=当時・その時
邻居 línjū
=隣近所
刚才 gāng cái
=先ほど・ついさっき
今からちょっと前までの間を意味するみたいですね。
刚の繁体字は剛。
刚を形容詞として使う時は「堅い」とか「強い」になるそうです。
关系 guān xi
=関係
关の繁体字は”関”なのかと思いきや”關”。關ってすごい難しい字ですね!
动物 dòngwù
=動物
中国語で物は”东西”だけど、この場合の「物」は日本語も中国語も字が同じなんですね。
兴趣 xìngqù
=興味
鸟 niǎo
=鳥
鳥はniǎoっていうんですね、なんかかわいい。
書いてみると字のバランスが難しいです。
节目 jiémù
=番組・プログラム・演目
灯 dēng
=ライト・明かり
厨房 chúfáng
=台所・キッチン
盘子 pánzi
=お盆・お皿
お皿の中でも「大きな皿」を指すそうです。
句子 jùzi=文
词语 cíyǔ
=語句・語・単語
cíを「ちぃ」って読みそうになるけど、「ちぃ」じゃなくて「つぅ」ですね
温度 wēndù
农村 nóngcūn
農村
countryside
farming village
缺点 quēdiǎn
=欠点・短所
垃圾桶 lājītǒng
垃圾箱 lājīxiāng
ゴミ箱
Trash can
dustbin
垃圾桶と垃圾箱違いは、形が丸いものは垃圾桶、四角いものは垃圾箱と解説してるサイトを見ました、実際どうなんでしょうか。
袜子 Wàzi
靴下・くつした
Socks
寒假 hánjià
冬休み
winter vacation
もう正月休みに入った日もいますかね?
私は29日までお仕事です。
声音 shēngyīn
声
sound voice
钥匙 yàoshi
鍵・カギ
key
成绩 chéng jì
=成績
距离 jùlí
=距離
广告 guǎnggào
=広告
主意zhǔyi
=アイデア・考え
代表 dàibiǎo
=代表
発音は違うけど、字は同じですね。
中国語の名詞 第一弾はこちら>>
中国語の名詞 第二弾はこちら>>
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?