hitom

我是日本人、 中国人の友達が出来た事で、中国の面白さに目覚める。 Twitter h…

hitom

我是日本人、 中国人の友達が出来た事で、中国の面白さに目覚める。 Twitter https://twitter.com/hitom84 グッツhttp://suzuri.jp/hitom84 スタンプ http://bit.ly/2UBgAK6

マガジン

  • 中国語勉強中

    こんにちは、趣味で中国語を勉強中です、日々思いついたことを絵にしています。

最近の記事

SuperChineseのAIを使ってみた話

これはプロモーション記事です、 Super chineseさんからご依頼をいただき、 書かせていただきました。 Android https://play.google.com/store/apps/details?id=com.superchinese&hl=ja&gl=US AppStore: https://apps.apple.com/jp/app/superchinese-aiで中国語を学ぼう/id1462500984

    • 中国語学習アプリSuper chineseをやってみた

      これはプロモーション記事です、 Super chineseさんからご依頼をいただき、 書かせていただきました。 皆さんこんにちはhitomと申します。 私は社会人で、働きながら中国語を勉強しています。 今回はこのアプリをご紹介します。 やってみた感想まずいきなり全体の感想ですが、 これはよく出来てる! と感心しました。 (上から目線ですみません) ”音”中心に勉強が出来る音を確認しながらテンポ良く進められる どの単語も例文も音声がついているので、 音中心に覚えられ

      • 中国語の形容詞 第三弾

        << 中国語の動詞 第一弾はこちら << 中国語の動詞 第二弾はこちら 中国語の形容詞第三弾です。 陪 péi =付きそう・伴をする・相手をする・付き合う・側面から協力する 乱 luàn =乱れている・散らかってる 仔细 zǐxì =細かく・詳しい こと細かな 綿密である 細かいという意味の他に 注意深い・注意する・用心する という意味もあるらしいです。 正常 zhèngcháng =正常・正常な・当たり前である 整齐 zhěngqí 形容詞だと きちんとし

        • 中国語の動詞 第二弾

          << 中国語の動詞 第一弾はこちら  中国語の動詞 第三弾はこちら>> 困 kùn=眠い 眠いの他にも、閉じ込める・困る の意味も。 得意 déyì =得意げにする・鼻高々になる・調子に乗る・いい気になる 料理が得意だ という場合の「得意」は擅长shànchángらしいです。 抱歉 bàoqiàn =申し訳ない・申し訳なく思う 抱歉は書き言葉で、口語は主に”对不起”らしいです。 堵车 dǔchē =渋滞 他にも「塞车 sāichē」という言い方もあるそ

        SuperChineseのAIを使ってみた話

        マガジン

        • 中国語勉強中
          29本

        記事

          中国語の動詞 第一弾

          今勉強中の中国語単語を覚えるためにも絵にしてみました。 中国語の動詞 第二弾はこちら >> 保护 bǎohù =守る・保護する protect 「保护」って中国ドラマのセリフによく出てきますね。 拉 lā =引く・引っ張る 烦恼 fánnǎo=悩む 来不及 láibují=間に合わない ※駆け込み乗車は禁止です 来得及 láidejí=間に合う 及jíって何だろう?と思って調べてみました。 及 jí=届く・達する・追いつく・間に合う・及ぶ という意味があるそうで

          中国語の動詞 第一弾

          中国語の名詞 第三弾

          国际 guójì=国際 际は際の簡体字ですね。 观众 guānzhòng =観衆 光 guāng 号码 hàomǎ =番号 效果 xiàoguǒ =効果 答案 dá’àn =答え・回答 游戏 yóuyì =ゲーム 汗 hàn 伞 sǎn =傘・カサ 心情 xīnqíng =気持ち 回忆 huíyì =思い出 价格 jiàgé =価格 この言葉は旅行からビジネスまでいろんな時に使いそうですねー。 价の繁体字は”價” 新体字が”価”なんだそうです。 当时

          中国語の名詞 第三弾

          中国語の名詞 第二弾

          总经理zǒngjīnglǐ = 社長他にも老板 lǎobǎnという言い方もあるけど、大きな株式会社の場合は总经理の方が一般的みたいです。 周末 zhōumò =週末 塑料袋 Sùliào dài =ビニール袋 记者 jìzhě =記者 血 xiě xuè中国ドラマは、割と吐血シーンが多いですね。 服毒して血を吐くのは当たり前で、ショックのあまり吐血したりします。 地址 dìzhǐ=住所 汗 hàn日本も中国も字が同じなんですね。 腿 tuǐ=足・脚 动作 dò

          中国語の名詞 第二弾

          中国語の名詞 第一弾

          今回も私が暗記したい名詞を絵にしていきます。 草 cǎo草は中国も日本も同じ字なんですね。 この言葉には他にスラングの意味もあるらしいです(ここでは言わない) 新闻 xīnwén =ニュース中国語で「ニュース」は”新聞” 「新聞」は報じる紙と書いて”报纸”ですね。 职业 zhíyè =職業職の繁体字は"职"、业の繁体字は"業"なんだそうです。 标准 biāozhǔn =標準・基準 猪 zhū =豚 ブタ"猪"は日本人だと「イノシシ」と読んでしまうけど、中国語だと「ブ

          中国語の名詞 第一弾

          中国語の形容詞 第二弾

          気になった中国語を絵に書くシリーズ、形容詞の第二弾です。 奇怪 qíguài =おかしい・普通じゃない・変わってる・珍しい 差 chà (形容詞の場合) 間違っている・合わない・異なる・同じでない・劣る・まずい・悪い・隔たりがある・不足する・足りない・悪い成績の評価 「差」の字は、私のPCだと中国語で打てないけど、正しくは絵の形です↓ 够 gòu =(量やレベルなどが)十分だ・足りる・達する 相同 Xiāngtóng =同じだ・同一である これに対する反対語は ”

          中国語の形容詞 第二弾

          中国語の形容詞 第一弾

          今回は中国語の形容詞を絵に描いてみました。 瘦 shòu =やせている 瘦という字は 日本語の「痩」と似てるけど微妙に違うので難しい。 低 dī =低い 中国語の「低」を何度も書いてると、日本語の低がどんな字だった分からなくなってきます。 すみません、私の日本語主体PCだと中国語の「低」が打てないです、正しくは絵の通りです↓ 简单 Jiǎndān =簡単な・単純な 似てる言葉で 容易 róngyì =容易な・易しい・たやすい もありますね。 热情 rèq

          中国語の形容詞 第一弾

          中国ドラマ雑談 その2

          中国語勉強の為に日々見ている中国ドラマ、それについてオチも無くただつぶやく雑談 その2です。 身分が高い女性の髪型って、みんなすごい特徴がありますよね。 部分かつらだったり、地毛で結ってたり いろんなパターンがあるそうですよ。 そして歩くは後ろにすごい人数の お付きがいます。  あれ、ドラマの中で主人が人の悪口とか話してるんですけど、全部聞こえてそう、あの距離感じゃ主人の性格や気質もバレバレそうですね。 BSチャンネルでは毎日中国ドラマを放映している。 全部見たい

          中国ドラマ雑談 その2

          中国ドラマ雑談 その1

          中国語を勉強中の私は、 「もっと生の中国語を聞かないと!」という動機から中国ドラマを見始めました、 そしてふと思った事を書いたので まとめてみました。 聞き取れる 聞き取れない 中国人の俳優さんは、 四声が分かりやすい人と、 (私にとっては)よく分からない人が いる気がします。 ゆっくり堂々と話す人は分かりやすいけど、早口でボソボソ話す人ほど分かりづらい。 四声の発音って人によって 個性があるのかもしれない。 いろんな宮廷菓子 何気ない日常のシーンに、 いろいろ

          中国ドラマ雑談 その1

          新しい月餅を考えてみた

          日本人からすると「月餅」のイメージは小豆餡もしくは胡麻餡かと思いますが、中国ではいろんな味の月餅が存在します。 五仁 →ナッツ  黑芝麻 →黒ゴマ 豆沙 →あずき 枣泥 →ナツメ 莲蓉 →蓮の実 凤梨 →パイナップル 草莓味 →苺 紫薯→紫イモ 绿豆 板栗→栗餡 抹茶  鮮肉 最近はザリガニ入り月餅やドリアン月餅なんて変わり物も出てきたようです。 月餅に対してこれだけの味が存在するってすごい。 その創作意欲に触発されて、私も今までなかった月餅を勝手に考えて見ました。

          新しい月餅を考えてみた

          中国語の動詞 第一弾

          こんにちは、今回は中国語の動詞を、 ちゃんと覚えるべく復習兼ねて絵にしてみました。 迟到 chídào =遅刻する 迟は遅いとかのろいの意味なんだそうです。 听见 tīngjiàn 聞こえる 耳にする 耳に入る 聞き取る 集中して聞くというより、 ふと聞こえてくる みたいなイメージですかね。 听说 tīng shuō =〜だそうだ 聞くところによると 人から聞いたことを伝える時に使う言葉だそうです。 このセリフ、中国ドラマにもよく出てきますね。 弄丢 nòngdi

          中国語の動詞 第一弾

          中国語の動詞 第二弾

          気になった動詞を絵にするシリーズ第二弾です。 参观 cān guān =見学する 当 dāng =~になる・担当する・務める・引き受ける 職務や役職を務める時に使うみたいですね。 疼 téng =痛い・かわいがる 他に中国語で「痛い」は、 痛 tòng という言い方がありますね。 干 gàn =する・担当する やる・務める 繁体字は「幹」 読み方がgānだと違う意味になります、 干っていろんな使い方がありますね。 祝 zhù =祈る・心から願う・祝う

          中国語の動詞 第二弾

          月餅食べ比べまとめ 2021年度版

          中国では9月の中秋節と呼ばれる日に一家団欒しながら月餅を食べる習慣があるそうで、 その時期が近づくと様々な月餅が販売されます。 日本人の私からするとそのユニークな月餅が珍しく、興味を持ったので様々な月餅を、 毎朝朝食代わりに食べてみました。 朝っぱらから脳天つくくらいガツンとした甘みを堪能しました。 これは横浜中華街、聘珍樓の蓮蓉月餅 蓮蓉とは蓮の実餡のことです、 おいしいなー。 ミニサイズなので食べやすい。 これも聘珍樓のミニ月餅で、栗蓉月餅。  栗餡が美味しい

          月餅食べ比べまとめ 2021年度版