見出し画像

【和訳】"Someone You Loved" by Lewis Capaldi(ルイス・カパルディ)

たとえほんの短い時間であっても、この世界が完璧な姿を見せる時がある、愛に満ちて」というYouTubeコメントがあったのですが、なるほど。

そんな完璧な姿の美しい映像、今年6月の英国野外フェス  " Glastonbury Festival 2023 " の映像を添付しています。 ※ 公式YouTube動画リンクの下、和訳部分の前にt添付しましたが、元ネタは恐らくBBC

美しい曲です。それぞれの人がそれぞれの人生の中で様々に解釈できる曲だと思います。英国ドナー提供推進協会のPVにも使われていて、それも一つ。
大切な人を失くしたとき。失恋、離散、死別、誰の人生にも突然、あるいは急に訪れるかもしれない様々な別れ、そのそれぞれに寄り添える曲。

2019年に7週連続で全英シングルチャート1位になるなど、この年を代表する一曲になりました。

★Lewis Capaldiはトゥレット症候群を患っていることを公表しています。下の英国野外フェス  " Glastonbury Festival 2023 " へのリンク2点は、彼がその症状であるチックが顕れて歌えなくなった時の会場の模様です。

Someone You Loved  by Lewis Capaldi

I'm going under, and this time, I fear there's no one to save me
This all or nothing really got a way of driving me crazy
I need somebody to heal, somebody to know
Somebody to have, somebody to hold
It's easy to say, but it's never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain

僕の心は沈んでいくのに今度こそ、
助けてくれる人は誰もいないと不安になる
こんな選びようのない現実に、僕は頭がおかしくなりそうだった
僕に必要なのは、誰か癒してくれる人、誰か分かってくれる人
誰かそばにいてくれる人、誰か抱きしめてくれる人
言葉でそう言うのは簡単だけど、でも違うんだ
あなたが痛みも癒してくれた、その感じが僕は好きだった

Now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

今空が血を流すように赤く染まって夜闇が降りていく
けれど、僕をそんな闇から救ってくれるあなたはここにいない
僕は油断していた、気づけばあなたはいなくなっていた
あなたが愛してくれる人でいることに慣れ過ぎていたんだね

I'm going under, and this time, I fear there's no one to turn to
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Now, I need somebody to know, somebody to hear
Somebody to have, just to know how it feels
It's easy to say, but it's never the same
I guess I kinda like the way you help me escape

僕の心は沈んでいくのに今度こそ、
助けてくれる人は誰もいないと不安になる
こんな有無を言えない愛し方の末に僕は独りで眠ることになった
今僕に必要なのは、誰か分かってくれる人、誰か話を聞いてくれる人、
誰かそばにいてくれる人、感覚を受け止めてくれる人
言葉でそう言うのは簡単だけど、でも違うんだ
あなたが現実から目を背けさせてくれた、その感じが僕は好きだった

Now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

今空が血を流すように赤く染まって夜闇が降りていく
けれど、僕をそんな闇から救ってくれるあなたはここにいない
僕は油断していた、気づけばあなたはいなくなっていた
あなたが愛してくれる人でいることに慣れ過ぎていたんだね

And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be safe in your sound till I come back around

時々辛くなるとたまらず目を閉じる
あなたの腕の中に飛び込んだら
その鼓動の中で安心できると思う、そしたらまた頑張れる

For now, the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

今空が血を流すように赤く染まって夜闇が降りていく
けれど、僕をそんな闇から救ってくれるあなたはここにいない
僕は油断していた、気づけばあなたはいなくなっていた
あなたが愛してくれる人でいることに慣れ過ぎていたんだね

But now the day bleeds into nightfall
And you're not here to get me through it all
I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

でも今空が血を流すように赤く染まって夜闇が降りていく
けれど、僕をそんな闇から救ってくれるあなあなたはここにいない
僕は油断していた、気づけばあなたはいなくなっていた
あなたが愛してくれる人でいることに慣れ過ぎていたんだね

I let my guard down and then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved

僕は油断していた、気づけばあなたはいなくなっていた
あなたが愛してくれる人でいることに慣れ過ぎていたんだね

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?