見出し画像

「考える人」は単に迫力の造形美。観る側に努力を強いる 【京博Ⅱ】     The "thinker" is simply a powerful modeling beauty. Force efforts to watch

数年前、「琳派 京を彩る」特別展覧会を京都国立博物館に観に行って際に、いつも敷地内にある明治古都館などいくつかの気になる建造物などに立ち寄る。その一つが「考える人」のロダン作の銅像。いつ観ても"なにを考えているのだろう" と想像を巡らす。

A few years ago, when I visited the Kyoto National Museum for a special exhibition "Coloring the Rinpa Kyoto," I always stopped by some interesting structures such as the Meiji Kotokan on the premises. One of them is a statue of "The Thinker" by Rodin. Imagine what I was thinking, no matter what I saw.

先日は、いつもよりちょっと異なる視点で観た。右肘が左脚膝に置かれ、左手が同じく左脚の上に置かれている。ちょっと複雑なポーズである。その理由がおもしろかった。博物館のHPの解説に下記のように書かれていたので紹介する。

The other day I saw it from a different perspective than usual. The right elbow is placed on the left leg knee and the left hand is also placed on the left leg. It is a slightly complicated pose. The reason was interesting. I introduced it because it was written as follows in the explanation on the museum's website.


「"考える人"は考えるというポーズをとっているだけで、本当にロダンの表現したかったことは、傾けた上体を支える右手と足の上にのせた左手という複雑な体の構成、もりあがった筋肉や異常に大きな手足などの力強さ、美しさ・・・」という。

"The "thinker" is just in the pose of thinking, and what Rodin really wanted to express was the complex body structure of the right hand supporting the tilted upper body and the left hand resting on the foot." The strength and beauty of muscles and unusually large limbs..."

そうなると作品は、「考える人」の考えるポーズは、単に筋肉の美しさを表現したものになる。背景となる意味よりも、純粋に形のもつ迫力だけを追い求めた彫刻ということになる。深い次元での芸術としての背景は何処に。

In that case, the pose of the "thinker" simply expresses the beauty of muscles. It is a sculpture that pursues only the power of form, rather than the meaning of the background. Where is the background as art in a deep dimension?


それは、鑑賞者の独自の視点で、それぞれの感じるアングルを見つけて想像してください、という、つまり観る側に努力を強いる彫刻だということのようである。

It seems to be a sculpture that forces the viewer to make an effort to find and imagine the angle they feel from the viewer's own perspective.


彫刻だけに限らず、芸術作品はそれが本位なのであるから、鑑賞者の想像力を試しているかのよう。

Not only sculptures, but works of art, which are based on the standard, seem to test the imagination of the viewers.

ロダン2

国立西洋美術館の「地獄の門」/  The Gate of Hell at the National Museum of Western Art


レポート & 写真 /  渡邉雄二
Reported & Photos by Yuji Watanabe

よろしければサポートお願いします。日本の伝統文化に関心を寄せています。若いころに文化圏の異なる地域の方たちとの交流で日本のことをあまりにも知らなかったことに気づかされ、それがきっかけで広く浅く学んでいます。拙いレポートですが、お目に留めていただければ幸です。