見出し画像

旧来の婚姻に準じる派生概念の導入について/About new derivative concepts to take the place of traditional marriage

日本社会においてもまた、さまざまな理由から、旧来の婚姻の範疇に留まらないパートナーシップのありかたを、積極的に認めてゆく必要性が生じている。

In Japanese society also, for various reasons, there are some needs for positive recognition of partnerships that go beyond the traditional marriage.

例えば、男女の夫婦が、それぞれに本籍の姓、すなわち生来の家の名字(別姓)を名乗る必要もまた、さまざまな理由から、求められている実情がある。

For example, also it is necessary for some male and female couples to use each of their family surnames, that is, the surnames of their natural family lines, for various reasons.

現代社会においては、旧来の婚姻では法的に認められていない、いわゆる夫婦=男女パートナーシップにおける別姓、あるいは、いわゆる事実婚(内縁)、同性カップルのパートナーシップ、そのほか、さまざまな事案が現実に存在し、旧来の婚姻に準じるところの中間的な関係性を追認する、何らかの法的根拠を取得することが、各々の当事者から求められている。

In modern society, each of their family surnames for male and female couples, and so-called de facto marriages, same-sex partnerships, etc, which are not legally recognized in traditional marriages, each party is required to obtain some legal basis to confirm their intermediate relationships.

まずは理解増進政策を進め、ひろく一般の国民有権者にこれらの問題についての基本理解を得られた後に、具体的な法的整備を図ることとなるだろう。

First of all, the policy for promoting understanding will be done, and after general public voters have obtained basic understandings of these issues, it will be planned to develop specific legal systems.

できるだけ社会に変化のストレスを与えない方策として、既存の法制を解釈の運用によって活用したり、あるいは必要に応じて部分改正することによって成されるのがベターだが、一般の国民有権者による容認の度合いによっては、新法の創成もあり得るだろう。

As a measure NOT to put stresses on society as possible, it is better to make use of existing legislations through the operation of interpretation, or to partially revise them as necessary, but depending on the degrees of acceptance by general public voters, some new laws may be created.