サブリナ

日英バイリンガルです。書くことが大好きで、毎晩日記をつけるのが習慣です。頭の回転が速い…

サブリナ

日英バイリンガルです。書くことが大好きで、毎晩日記をつけるのが習慣です。頭の回転が速いわけではないですが、とにかく自分が疑問を思ったことを出発点にじっくり考えるのが大好き。 she/her INTP

マガジン

  • 英語で青春歌

    青春時代の頑張りたいけど、だるくて辛い気持ちをすくって少しだけ元気づけてくれる曲を集めました!

最近の記事

人生という重い責任:大学生という人生の岐路

ひさびさに片づけた机の上に、淹れたてのルイボスティーを置いて、 ペンを片手に思いを文字にする。 こんな心の余裕をもったのは、いつぶりだっただろうか。 忙しい日々の中で忘れてた自分の姿。 筋トレ不足の肩にのしかかる人生という重い責任。 果たして私は自分のやっていくことに満足できるのだろうか。 死ぬのは怖くないのだ。 それは生き物として避けられない運命だから。 そこに選択の余地はない。 でも、生きるのは怖い。 だって人生は選べるから。 誰と付き合って、何を仕事

    • ブックレビュー:Conversations with friends by Sally Rooney

      大学一年生の時に書いたお気に入りの本を紹介するブックレビューを書け、と授業で言われて書いた文章。 思ったより今より英語ができてて、やっぱり第二言語ってのは磨き続けてこそ維持、向上できるものですね。 This was the English novel that I read through for the first time in my life. Not only that, the fact that this book filled my empty hear

      • まだ彼氏と呼ぶには早いけど/英語で恋愛

        素敵な恋人との関係って、劇的に始まったりするもんじゃないだろうか。 少なくとも私にとってはいつもそうだった。 出会ってすぐにお話しして、もうすでに恋の予感。 その人の存在が大好きになって、日に日に自分の中で存在が大きくなる。 会えない時間は恋しいし、触れ合っていると心が満たされる。私の目が普段より優しくなって、この関係につながった、運、偶然、そして自分の勇気に心から感謝する。 そんな恋人との季節が私にまたやってきた。 前回の失恋からもう何年もたっていた。あまりにも夢中

        • もしかしたら失恋

          後で見返した時に、ああ自分イタかったなと思うことを今から書こうと思う。 なぜってわたしはもしかしたら失恋したかもしれなくて、今地味につらいから。 そしてわたしは、この経験をかてにしてたくましく生きていきていきたいから。 だからわたしはこれを書いて頭を整理することにしたし、あなたにも聞いてほしいと思う。 「お気に入り人」2022年の終わり頃、わたしはある人を気に入った。 恋に落ちたという表現は実際にわたしの中に起こった感情とはかけ離れていると思う。 だってわたしが今まで経

        人生という重い責任:大学生という人生の岐路

        マガジン

        • 英語で青春歌
          3本

        記事

          The Riot GINJO Feat. TEN, XIAOJUN of Way V

          皆さんこんにちは:) 緊急事態宣言の解除を受けて、少しずつ外出が可能になりましたね。 6月のkpop界ではTwiceを始め、様々なグループがカムバックする予定です。 特に注目すべきなのは(作者がファンなだけですがw) Way VというSM エンターテイメント(正確にはLabel V)のグループです。 韓国で誕生したが、なんとメンバーは全員中華系で構成されていて、顔面偏差値がバカでかいだけでなく、歌もラップもダンスもレベルが高く、それぞれの愛嬌のある性格もあって大人気の

          The Riot GINJO Feat. TEN, XIAOJUN of Way V

          girl in red, Summer Depression 和訳

          こんにちは。 夏本番まで二ヶ月切りました。そろそろ夏服の季節ですね。 私の住むアリゾナは日差しが強く、 毎日が地獄の炎であぶられているような気分の連続です ところで私は夏が嫌いです。胸焼けがするほど嫌いです。プチ氷河期が来ればいいのにって毎年思ってます。何よりも外の暑さと冷房の冷たさにのギャップに圧倒されて 頭痛が治らないんです もれなくやる気も並行して失うので、夏は使い物になりません 大学受験どうするつもりなんでしょうね、 気合いでどうにかします。 さて今回はそんな夏

          girl in red, Summer Depression 和訳

          Wallows Are You Bored Yet 和訳・意訳

          こんにちは。 ちな前置きが長いんで、普通に意訳直行しても良いっすよ 初投稿なんでまず自己紹介。 言語の壁を乗り越えて、音楽、映画、小説などのカルチャーの感動を届けるという使命に燃えまくり、ノリで和訳サイトを始めた16歳高校生です。なんとも幸運に恵まれ、一年間アメリカに留学する機会を得たものですので、学校では学ぶことがないとも言っても過言ではない若者の言葉遣いにフォーカスしていきたいと思いふ。 そして今回紹介するのはNetflixでおなじみ、13 Reasons Why

          Wallows Are You Bored Yet 和訳・意訳