見出し画像

BTS "잡아줘(Hold Me Tight)" ぎゅっと抱きしめて 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.077

白紙の僕に 君をちょっと
塗り重ねただけなのに
気づけばもう一枚の絵が描き上がる

잡아줘(Hold Me Tight)


グラスを空けたら恋しさが満ちるね
ただ降参してみるべきだったのに
どうして僕は問い詰めてみたのか…
道端に捨てられたゴミ袋までも
風に吹かれてわびしい音を出すよ
白紙の僕に 君をちょっと
塗り重ねただけなのに
気づけばもう一枚の絵が描き上がる
君と僕は 携帯電話
落ちたら故障すると
君もわかってるでしょ?
君の匂いだけが僕を完全にする
さあ 僕を抱きしめて

ただ君ひとりだけが見えるよ
君以外は 全く目に入らない
ほら 公正だね 公平だね 君にとって
他のことは全て気にならない
もうたった一日も君無しでは…
お願いだよ

ぎゅっと 掴まえてくれ
僕を 抱きしめてくれよ
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
ぎゅっと 抱き寄せてくれよ

ぎゅっと 掴まえてくれ
僕を 抱きしめてくれよ
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
どうか、どうか
どうか 抱き寄せてくれよ

相変わらず君は光までをも放ち
依然として香り続ける花のよう
もう僕を信じてくれよ
再び僕を掴まえてくれ
君を感じることができるように
僕を 抱き寄せてくれ

君無しでは息ができない 僕は
君がいなくては何もない 僕は
閉ざされた心を開いて欲しいよ
僕の 心臓を和らげて欲しいよ
君を 感じられるように
僕を 抱きしめてくれよ

君のふところ、君の温もり、君の心
また会いたいと祈る
今 この瞬間
温かい花の香りをのせた風も
雲ひとつない澄んだあの空も
全てが冷たくて
あの清々しい空も 全てが暗い
君無しでは死んだも同然の僕が
どうやって息ができる
痛いよ 僕はいつも泣き叫ぶ
僕は狂って、君無しで疲れて
君のことを考える いつでも
全てが憎いよ 毎日がいやだ
僕を泣かせる あの鐘の音
チャンスがあるなら
君を (掴まえる)
僕は走る
始めるよ (カウントダウン)
薔薇みたいな君の胸に
刺される覚悟で 再び
君を 抱きしめるよ

ただ君ひとりだけが見えるよ
君以外は 全く目に入らない
ほら 公正だね 公平だね 君にとって
他のことは全て気にならない
もうたった一日も君無しでは…
お願いだよ

ぎゅっと 掴まえてくれ
僕を 抱きしめてくれよ
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
ぎゅっと 抱き寄せてくれよ

ぎゅっと 掴まえてくれ
僕を 抱きしめてくれよ
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
どうか、どうか
どうか 抱き寄せてくれよ

冷え切った 君の表情が
言葉に代わって全てを物語る
満ち潮のように押し寄せてくる
別れの時と正面から向き合うよ
まもなく最後だとわかってるけど
君を手放す事が出来やしないんだ
言わないで 行かないで
そっと僕を抱きしめてくれ 君よ

僕を 掴まえてくれ
僕を抱きしめてくれ
(ぎゅっと抱きしめてくれ)
僕を信じて 僕を信じて 僕を信じて
ぎゅっと 掴まえてくれ
僕を 抱きしめてくれよ
僕を信じてくれる?
僕を信じてくれる?
どうか、どうか
どうか 抱き寄せてくれよ

相変わらず君は光までをも放ち
依然として香り続ける花のよう
もう僕を信じてくれよ
再び僕を掴まえてくれ
君を感じることができるように
僕を 抱き寄せてくれ


韓国語歌詞はこちら↓
https://music.bugs.co.kr/track/4315825

『잡아줘(Hold Me Tight)』
作曲・作詞:j-hope, SUGA, RM, V, Pdogg & Slow Rabbit


*******


今回は、2015年4月にリリースされたミニ・アルバム第3集「화양연화(花様年華) Pt.1」に収録されている "잡아줘(Hold Me Tight)" を意訳・考察していきます。
楽曲はその後2016年5月発表のリパッケージアルバム「화양연화 Young Forever」にも収録されています。



1.V、はじめての制作参加

"잡아줘" は、Vが初めてグループの公式作品に制作陣のひとりとして参加した楽曲です。

2022年3月28日付のWeverse Magazine「Vが音楽で描く景色」には、彼が携わってきた楽曲について本人のコメントを交えた考察記事が投稿されており、「僕が初めて制作に参加した曲です」とこの "잡아줘" が紹介されています。↓

この「はじめて」が彼自身だけでなく、デビュー前から積極的に音楽制作に参加してきたRap Monstar、SUGAにとっても思い入れのある出来事であったことが、残されているアルバム発売当時の記録からうかがえます。

ナムさんからカトクでもらったお褒めの言葉が嬉しくて、トーク画面のキャプチャごとTwitterに投稿したテテ。↓

作曲、作詞でデビューしたキム・テヒョンです。ハハハ。
(以下カカオトーク画面)
RM:「'Hold Me Tight’良いね」
テテ:「(まだまだなので今後も)頑張ってやってみます」
RM:「それでも、初めての作品にしては良いよ」
テテ:「ありがとうございまっす」

https://twitter.com/BTS_twt/status/592351117398257664

そしてユンギは、「SUGAの花様年華 pt.1 Album review」で "INTRO : 화양연화(花様年華) The Most Beautiful Moment In Life" の作業と並行してこの "잡아줘" の作業をしたとし、当時の自分の制作苦労話を交えながら弟のプロデューサーデビューにしっかり言及。

제가 인트로 작업할 때였는데 막 비트 와가지구 이것도 직업하라 하셔 가지구
(僕がイントロの作業をしている時だったんですが、ちょうどビートが来て、これも作業してとおっしゃられて…)

(中略)

뷔가 첫 번째로 멜로디를 참여한 그런 곡이죠
(Vが初めてメロディーに参加した、そういう曲なんですよ)

https://www.youtube.com/watch?v=d5liS0Ah_W8&t=713s

かくして晴れてアルバム収録曲と相成った "잡아줘" は、どのような世界観を持つ楽曲なのでしょうか。


2.青春の温度感

「学校三部作」の活動を終え、「花様年華」シリーズとして新たな物語を紡ぎ始めた彼らが語るものはずばり「青春」。
「花様年華」の定義を「人生で最も美しい瞬間、青春」とし、誰もが一度は感じたことがある、感じることになる〈出会い〉や〈別れ〉が連れてくる〈悦び〉〈憤り〉〈悲哀〉たちを、10代後半~20代前半世代の視点で描き出しています。

この "잡아줘" にはそんな青春のひとコマのうち、「愛しい人に抱き締められたい」という素直な想いが目一杯詰め込まれているように感じます。

また、音楽配信サイトに掲載されている楽曲解説には「コンテンポラリー R&B HipHop」と紹介されており、ピアノの旋律で始まるトラックが伸びやかなボーカルと相まってメロウな雰囲気を演出し、ラップパートの力強さとダンスミュージックの要素がそれらを引き立たせるという構図になっています。

※コンテンポラリー・R&Bリズム&ブルース
→R&B、ソウル、ファンク、HipHopを融合した音楽ジャンル

「Hold Me Tight(強く抱きしめて)」という英語タイトルからは少しわかり辛いかもしれませんが、歌詞全体を見渡すとこの〈君〉と〈僕〉のふたりの気持ちのバランスは既に崩れており、まだ愛を抱えたままの〈僕〉が愛を手離そうとしている〈君〉に対して「잡아줘(抱き締めてくれ)」と懇願している様子が描かれています。
〈君〉の気持ちが自分から離れてしまったことを自覚しながらも、自分がどれだけ〈君〉のことを想っているのか、どれだけ自分の心が〈君〉に支配されているのかを、〈僕〉の心に見えている景色を描写することによって表現しているのだと思います。

例えば、

나의 백지에 널 좀 덧칠했을 뿐인데
(僕の白紙に君をちょっと塗り重ねただけなのに)
정신 차려보니 이미 한 폭의 그림이 돼 ※1
(気がつくと既に一幅の絵になる)

※引用文に付けた和訳は直訳
https://music.bugs.co.kr/track/4315825

※1 정신(을) 차리다…精神(を)整える→我に返る、正気を取り戻す(参考
   ~니…~すると、~したら
   한 폭…一幅いっぷく=「書画ひとつ」の意(参考

→〈僕〉にとっての〈君〉がどれ程大きな影響力を持っているかを、ほんの少し手を入れただけで不完全なただの白紙が完成された絵画になる、という魔法のような結果を例えにして表している。

오직 너 하나만 보여
(ただ君ひとりだけが見える)
나 오직 너 밖엔 안보여
(僕はただ君以外には見えない)
봐 공정하지 공평하지 너한테 빼곤 다 ※2
(ほら 公正だね、公平だね君にとって 除いた全て)
이젠 단 하루도 너 없이는 Please
(もうただの一日も君無しでは どうか)

※2 人+한테…(人)にとって(参考
   빼곤 다…除いた全て(빼다(除く・~抜きに))(参考

この部分を「한테(~にとって)」の意味が失われてしまわないように気を付けて解釈しようとすると、보여(見える)/안보여(見えない)のくだりを考慮する必要があると思いました。

→〈君〉以外のことは目に入らない(=比較対象がない)から、〈君〉の全てはいかなることがあろうと〈君〉にとって正しくてフェアであるように「보여(見える)」。
だから「공정하지 공평하지 너한테(公正だね 公平だね 君にとって)」なことを「빼곤 다(除いた全て)」のことは「안보여(見えない)」=「너 밖엔 안보여(君以外は見えない)」、ということになるのだと思います。

どんなに理不尽に冷たくされても「好き」というフィルターを通して〈君〉を見ている〈僕〉の目には全てが正しく見える。
「恋は盲目」とはよく言いますが、この部分は正にそういう状況に置かれた〈僕〉の視界を唄っているパートになるのではないでしょうか。

지금 이 순간 따스한 꽃 향기 바람도
(今 この瞬間 温かい花の香りの風も)
구름 한 점 없이 맑은 저기 하늘도
(雲ひとつない澄んだあの空も)
다 모든 게 차갑고 저 맑은 하늘도 다 어두워
(皆全ての事が冷たくて、あの晴れた空も全部暗いよ)
너 빼면 시체인 내가 무슨 숨을 쉬어 ※3
(君を除いたら死体である僕がどうして息をしようか(いや、しない))

※引用文に付けた和訳は直訳
https://music.bugs.co.kr/track/4315825

※3 무슨…反意的な意味を強調する語。なんという/なんたる/どうして(参考

→心地よく温かな風も、良く晴れた澄んだ空も、〈君〉を失いかけている〈僕〉にとっては全てが冷たくて暗いものとして感じてしまう。〈君〉の存在は世界の感じ方を変えてしまう程〈僕〉にとって重要なものであるし、生きる為になくてはならないものであることを表現している。

장미 같은 니 품에 찔릴 각오로 다시 널 안아 ※4
(バラみたいな君の懐に刺される覚悟で再び君を抱くよ)

※引用文に付けた和訳は直訳
https://music.bugs.co.kr/track/4315825

※4 품…、胸のあたり。類義語:가슴(胸)

→美しくて魅力的でありながら、刺さると痛い棘を持つバラ。その痛みに対する覚悟を決めて〈君〉の元に向かう〈僕〉。

차가워진 니 표정이 말 대신 모든 걸 대변해
(冷たくなった君の表情が言葉の代わりに全てのことを代弁する)
이별이 밀물처럼 내게 떠밀려오는 걸 대면해
(別れが満ち潮のように僕に押し寄せてくるのと対面する)

※引用文に付けた和訳は直訳
https://music.bugs.co.kr/track/4315825

→徐々に満ちてくる「別れ」の予感を満ち潮に例え、言葉で断ち切られることのない「なんとなく気まずい雰囲気」を〈君〉の表情から読み取ることしかできない〈僕〉。

"잡아줘チャバジョ(抱き締めてくれ)" と繰り返すサビ。意味を知らずに聴くだけでも想いが伝わってくる印象的なこの楽曲ですが、声色に込められている気持ちを知ってから聴くとまた更に切なさが募る思いがします。
また、そんな切なさは "고엽(Autumn Leaves)" や "Butterfly" の歌詞の世界にも共有されています。

青春の只中で知る人の温もりと、その不在。
それらの機微を声色にのせて、人生で最も美しい瞬間の温度感を伝えてくれる…"잡아줘" はそんな楽曲なのかなと思います。

この記事を投稿した12月30日はテテのお誕生日ですね。
생일 축하해요~✨🎂✨

今回も最後までお付き合い下さり、ありがとうございました。
💜