見出し画像

Vol.35 #アメリカIT企業のリアル英語, start off by, mid-year

■本日の例文

まず最初に、今年半ばの簡単な近況報告から始めよう。

I'll start off by giving you a brief update of the mid-year.

ポイント

今日は会議の冒頭にファシリテータから出てきた表現をご紹介します。

今回の重要な表現は
start off by : ~から始める
です。
ミーティングの最初によく言われる表現で、
get started with
などもよく利用されます。

表現例

I always start off by drinking a cup of coffee in the morning.
私はいつも朝、一杯のコーヒーを飲むことから始める。

もう一つ企業の中では年度の半分=半期は重要なチェックポイントです。
売り上げの報告をする場合には、
in the first of the fiscal year
など丁寧に言いますが、
部署単位で今年も半分くらいたったからというニュアンスで
mid-year: 1年の中頃
が使われています。

表現例

The mid-year report highlighted a significant increase in sales for the second quarter.
中間報告では、第2四半期の売上が大幅に増加したことが強調された。

単語

今回は以上です。
参考になったらスキをもらえると更新の励みになります!

💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻💻

私はアメリカ在住のソフトウェアエンジニアです。
米国`でIT企業挑戦に興味がある方はこちらもご覧ください。

この記事が参加している募集

英語がすき

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?