見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#993: 「それは実証済です」

今回は「それは実証済です」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

It's tried-and-true.

で如何ですか? わかりやすいですね。

Tried-and-true: 試験をされて、信頼できることが分かっている

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と納豆彼氏(挙動不審ながら異常に発酵食品、腸内細菌古代ギリシャ語を含む外国語に詳しい)と今晩デートの後輩女子社員

先輩女子社員: あなた、久々にあの納豆彼氏と今晩デートなんですって、でもその不思議なファッションと納豆やヨーグルトと古代ギリシャ語の辞書をもっていくなんで、あなたのデートって大丈夫なの?

後輩女子社員: Yes, Senpai. There is no problem. It's tried-and-true.
       (はい、先輩。 問題ありません。 実証済です)

実は、納豆彼氏とのデートはいつもこんな感じでした。こんな調子で、納豆やヨーグルトを食べながらやはり線文字Bがカワイイわよね~ とか公園で意味不明な会話で盛り上がっていたら、だれも近づいてこないでしょう。 この二人が、怖い~ と思うのは著者だけでしょうか?

「線文字B(Linear B)」: 古代ギリシャ語を書くために使用された文字の一種です。古いギリシア語の方言を表すために使われました。粘土板に音節文字と絵画的な記号を書いて記録しました。この文字は、マイケル・ヴェントリスというイギリスの学者によって1952年に解読されました。線文字Bによって書かれた言語は、ミケーネ・ギリシャ語と呼ばれます。

ミケーネ・ギリシャ語は、古代ギリシャ語の方言の一つで、紀元前15世紀から紀元前12世紀にかけて、現在のギリシャ南部にあるミケーネ文明で話されていた言語です。線文字Bによって書かれた言語であり、音節文字と絵画的な記号を使って表現されました。この言語は、古代ギリシャ語の方言の中でも最も古いものの一つだったようですね~

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。