見出し画像

Lorde『Solar Power』を訳してみた|英語ノート4

今回はLordeさんの『Solar Power』を訳しました。

https://youtu.be/wvsP_lzh2-8

※注意※
・分からない単語や表現はGoogleや辞書で調べてます
・正解は分からないので、一つの解釈としてお楽しみ下さい
・おかしな点があれば教えて下さい!(コメントで訂正して頂けると嬉しいです!)

○歌詞
I hate the winter
Can't stand the cold
I tend to cancel all the plans
(so sorry, I can't make it)
But when the heat comes
Something take a hold
Can I kick it ? Yeah, I can
○訳
冬が嫌いなの
寒くて立つことも出来ないし
私はすべての予定をキャンセルしがちなの
(ごめん、私はそれが作れないの)
でも、暑さがやって来た時、何かが開花する
それを蹴飛ばすことが出来る?
うん、もちろん。
○単語
・tend:〜する傾向にある、しがち
・take a hold:開花する

○歌詞
My cheeks in high color, overripe peaches
No shirt, no shoes, only my features
My boy behind me, he's taking pictures
○訳
血色が良い私の頬、熟しすぎた桃
シャツなし、靴なし、私の友達だけ
後ろに私の男、彼は写真を撮っている
○単語
・cheek:頬
・high color:血色の良い
・overripe:熟しすぎた

○歌詞
Lead the boys and girls onto the beaches
Come one, come all, I'll tell you my secrets
I'm kinda like a prettier Jesus
Forget all of the tears that you've cried, it's over(over, over, over)
it's a new state of mindーare you coming, my baby
○訳
ビーチ上に男も女も連れて来て
誰でもいいよ、あなたに私の秘密を言うつもり
私はちょっと可愛いイエスのよう
あなたが流した涙のすべてを忘れて
それは心の新しい状態、私の赤ちゃん、こっち来れる?
○単語
・kinda:ちょっと
・Jesus:イエス(キリスト)
・state:状態

○歌詞
Acid green, aquamarine
The girls are dancing in the sand
And I throw my cellular device in the water
Can you reach me?
No, you can't
○訳
アシッドグリーン、アクアマリン
その女の子は砂の上で踊っている
そして海の中にある私のセルラーデバイスを投げる
あなたは私に連絡できるの?
出来ないのね
○単語
・Acid green:アシッドグリーン
・aquamarine:アクアマリン

○歌詞
Tun it on in a new kind of bright, it's solar(Solar,Solar,Solar)
Come on and let the bliss begin
Blink three times when you feel it kickin' in
That solar power
○訳
新たな種の明るさの中にある大酒だる、
それがソーラー(太陽の×3)
おいで、そして至福の時間を始めよう
あなたがそれをキックインと感じている時、
瞬きを3回する
あのソーラーパワー
○単語
・tun:大酒だる
・bliss:至福

以上です。ありがとうございました。

あとがき
正直、全体的に上手に訳が出来ませんでした。
特に「Tun it on in 〜」の所の訳が難しかったです。

というか、この曲の落ち着いた雰囲気がとても素敵ですよね?
聴いたことなければ、聴いていただきたいです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?