世界中にある通り、セサミストリート
言わずと知れた『セサミストリート』。
日本では日本語の吹き替え版が放送されていましたよね。私も観ていました。祖父母宅に喋るエルモのぬいぐるみがあったり、母がクッキーモンスター好きだったりという背景もあったりします。
それはある日、外出自粛を口実に(そもそも普段から引きこもりのくせに笑)セサミストリートをYouTubeで観ていた時のことでした。
「ん〜これもクッキーモンスターが絶好調だな笑 お、"SESAMSTRASSE"かぁ。……ん!?SESAMSTRASSEだと!?」
英語のSESAMESTREETとスペルが似ているので一度素通りしてしまいましたが……私の大好きなドイツ語で書かれているじゃないですか……。
でもまあ字幕がドイツ語なだけかもしれないし?喜ぶのはまだ早いよね?そう思いながらこの動画を観ました。
https://www.youtube.com/watch?v=82p-FkcIaLk
……ドイツ語吹き替えやないか!!!!!
そりゃそうですよね。だって日本で放送されていたのだって日本語吹き替え版でしたもん。逆にどうして今まで気づかなかったのか自分でも不思議です。
試しに色々調べたところ、少なくともフランス版、インドネシア版、アフガニスタン版があることが分かりました。いやあ凄いですねセサミストリート。
外出自粛中の楽しみが一つ出来ました。各国のセサミストリートを観てみようと思います。
ドイツ語版のYouTubeチャンネルはこちらです↓
久々の投稿でした。鈍ってるなあ……ひとまずネタを探します。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?