見出し画像

Buju Banton&John Legend「memories」 和訳と感想〜真逆のふたり〜

 こんにちは。ぼちぼち昼間は暑くなってきて、夏を思わせる陽気になってきましたが、みなさんいかがお過ごしですか? コロナも収まりつつあって、もうちょっとで遊びに出られそう! まだまだ油断は禁物なのは分かってるんだけど、やっぱり早く外で遊びたいですよね笑。

 さて、今回紹介する曲は、Buju Banton&John Legend「memories」です。初めてのレゲエに挑戦します🔥 ジャケットはこちら!

画像1

 今回はブジュのソロジャケットなんですね。では曲を聴いてみましょう。

 イントロがちょっと歌謡曲っぽいかも笑。ジョン・レジェンドの綺麗な歌声と野性味溢れるブジュのトースティングがシビれますね。歌詞は、離れた恋人を忘れられないっていう内容のラブソング。一番最後に和訳を載せておきますので、また見てください。では、今回の内容の本題に入っていきましょう。

 ジョン・レジェンドとブジュは真逆の人生!?

 今回はアーティスト個人に注目していきたいと思います。まずはジョン・レジェンドから。

画像2

 ジョン・レジェンドはアメリカのR&B歌手で、2016年には大ヒット映画「ラ・ラ・ランド」にも、主人公と共演するミュージシャン役で出演していました。ピアノを弾きながら歌う、本当に正統派!!!な雰囲気のR&Bシンガーです。
 これは私の中でのイメージの話になってしまうのですが、アメリカのR&Bシンガーはチャラくて、女癖めちゃくちゃ悪いイメージなのですが(クリス・ブラウンしかり、トレイ・ソングスしかり、ボビー・ブラウンしかり)、この人は奥さん一筋で、インスタにも二人の子供の写真がアップされまくっていまして、本当に子煩悩パパ全開です。

画像3

  ね?溢れ出るいい人感笑。しかも、彼はアイビーリーグ(日本でいうところの旧帝大って感じかな?)出身でして、かなりの優等生。本当に最近のアメリカの音楽業界にはめちゃめちゃ珍しい、正統派で優等生な、「ええ人」歌手な訳です😂

 一方、ブジュは、、、笑。とにかく写真を見てみましょう。

画像4

 めちゃめちゃイカついですね笑。ゴリゴリのドレッドに背も高い!かなりの威圧感ですブジュ・バントン。彼は90年代から活躍している、ジャマイカのレゲエdeejayでして、ド迫力の野太くて力強い声が持ち味。「boom bye bye」、「bogle」なんかの大ヒット曲を本当に本当にたくさんたくさん持っている、みんなが大好きな王道中の王道アーティストです。
 私はレゲエはまだまだ勉強中なので、レゲエ好きの友人に「ブジュってどんな人?」と話を聞いてみたところ、「元気をポンってくれるのではなくて、元気を出そう、よし頑張ろうっていう導きを与えてくれるアーティスト。」と言う回答をいただきました👏 なるほどなるほど。確かに一瞬明るい気持ちになるっていうのも大事だけど、もっと深いところで希望を与えてくれるアーティスト。そんな人なのかもしれませんね。 

 さて、ジャマイカのみならず世界中で絶大なる支持を得ているブジュなのですが、2009年以降10年近く、表舞台に姿を現すことがありませんでした。こんなに支持されているBIGアーティストがなぜ?病気?怪我? 
 、、、実は(というかレゲエ好きなら常識なのですが、一応説明しますね💦)彼、コカイン取引疑惑で、2009年以降アメリカの刑務所でオツトメを果たさなければならなかったワケです笑。ですので10年近く新曲のリリースがなく、レゲエファンたちは彼の釈放を今か今かと待ちわびていました。そして、2018年、やっと釈放され、それにともなって新曲もリリースされることとなりました👏 よかったねブジュ😉(下は釈放された当日のブジュ。)

画像5

 

 というわけで、今回の「memories」は優等生キャラのジョン・レジェンドと、バッドでアウトローなイメージのブジュ・バントン。まさにキャラ正反対なアーティスト同士のコラボレーション!!(2008年にも一度コラボしているので、今回は二度目ですが。) そういうイメージを持って曲を聴くと、また新しい聞こえ方がしてきますよね。下にリンクをもう一度貼っておくので、みなさんももう一回聴いてみてください笑。
 個人的には、1分35秒からの、ジョンの綺麗な声からブジュの野太いトースティングに変わるところがすごく気持ちよくてグッときます!あと細かいところですが、1分51秒の「I bet you never know the love mi have inna mi heart」の「heart」の発音!ジャマイカ英語では「h」は発音しないので、「ハート」は「アート」とになるわけなのですが、この「アート」の発音がめちゃめちゃ無骨で、これぞジャマイカ人って感じがしてここだけ何回もリピートしたくなっちゃいます💓
 これも個人的な話になってしまいますが、やっぱり音楽も人も全てにおいて、パッと見てわかりやすいものよりも、色んな面があって様々な角度から「オイシイ」、ちょっとわかりにくいものの方が味があって私は好きです✌️

 

  というわけで、今回はアーティスト個人に注目しながら、曲を紹介してみました。曲に関することを知ることでもっともっと、楽しく音楽が聴けるんじゃないかなあって思ってます。あと蛇足かもしれないのですが、下に歌詞と和訳(自分で訳したので誤訳もあるかもですが。初めてパトワの訳もちょこっと頑張ってみました。)を載せておくので、興味のある人は見てみてください。読んでいただいてありがとうございました😊


✳︎おまけ 歌詞と和訳

[Intro: Buju Banton]
Now what shall I do?
You confess to me that you feel the same way too, girl
Jonn come forth and rock my world
[Verse 1: John Legend]
I guess I am not over you, like I thought I was
Guess I was foolin' myself, 'cause I'm still in love
Still in love with you woman
I still have dreams of you and I
Can't get over you woman
No matter how I try
It's drivin' me crazy
Thoughts of you with another man
I'm losin' my lady, so sad I am
I guess I'm not over you, like I thought I was
I guess I was foolin' myself, 'cause I'm still in love
[Chorus: John Legend]
Even when I try to not say the things I say
Wasn't meant to be this way
Love is not game to play, yes we went our separate ways
But the memories
Even when I try to not say the things I say
Wasn't meant to be this way
Love is not game to play, yes we went our separate ways
But the memories

[Verse 2: Buju Banton]
Treasure yuh body but I, cherish yuh mind
Even though it's complicated, which is most of the time
A life without your love ain't workin' out fine
Perception and reality, clearly define
I bet you never know the love mi have inna mi heart
We make simple mistakes, tear us apart
Forgettin' where we comin' from and how it all start
Usin' harsh words, bitter arrows and sparks
We live inna di same house and we nuh talk
We used to be on, now we're totally off
Oh I wish, this was never our past
Oh there is no love lost, know that
[Verse 3: Buju Banton]
Over many moons, since we part
But the memories remain with the love inna mi heart
Care not how many friendships I start
This spot where yuh touch, still tender and soft
To be honest, I do miss the fires and sparks
But I'd rather live on the rooftop or somewhere in a park
But when did we mess up? Realize the blame
She left me a message explaining'her pain
She said, "I tried, even avoid
Surroundin' distractions and outside noise
But we both make mistakes and we both lied
Oh, and now here we are"


今さらどうしろっていうんだ
君だって同じ気持ちだって打ち明けてくれたよな
ジョン、出番だ 世界に響かせろよ
諦めたと思っていたけど
諦めきれてなかったみたいだ
自分に嘘をつき続けてたんだ
なぜって、まだ君を愛しているから
本当に愛してるんだ
君がそばにいることを夢見てしまう
どんな苦労があったって、やっぱり君なんだ
他のヤツといるって考えただけで
気が狂いそうだ
君を失いそうなんて
俺って惨めだな
諦めたつもりだったのに、
やっぱり諦めきれないな
まだ君を愛してるんだ
言いたいことを飲み込んだ時だって
そんなことをしたいわけじゃなかったんだ
愛ってものはゲームじゃない
そう、俺たちは別々の道に進んでしまった
思い出だけが昔のままさ
体だけでなく内面こそが大事なんだ
たとえややこしいことばかりだとしても
君なしの人生ではうまくいかないよ
感覚と事実がはっきりと物語ってる
俺が心から君を愛してることなんて
きっと君は全く知らないと思う
ちょっとした間違いで俺らは別れてしまったんだ
愛がなくなったわけじゃない わかるだろ
俺らが離れてしまってから 
いくつもの夜が過ぎたな
でも愛と思い出は俺の心にまだ残ってる
どれだけ付き合いがあったって構うものか
君と通わせたあの気持ちはまだ甘く切ない
正直言うと あの情熱と衝撃が恋しいんだ
俺は屋上とかどこかの公園とかで暮らしてもいいって思ってる
一体俺らははいつこんなに問題だらけになったんだ
何が悪かった?
君が心を痛めながら残してくれたメッセージには
たとえアナタに避けられたって乗り越えてみせる
ってあったよな
周りの人間の邪魔や口出しに取り巻かれて
俺たちは互いに間違い、互いに偽ってしまった
そして、こんなことになってしまったんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?