マガジンのカバー画像

タイ語Q&A

107
受講生からの質問に対する回答や、受講生に向けたメッセージなどを、ブログ形式でまとめています。購読は、無料。
運営しているクリエイター

記事一覧

固定された記事
#タイ文字講座 と #タイ語入門講座、効率的な学習の進め方は?

#タイ文字講座 と #タイ語入門講座、効率的な学習の進め方は?

どうもこんにちは、でんいちです。

現在僕は、タイ語に関する複数のオンライン講座を運営していますが、

その中でも、最も多くの需要があるのは、やはり、

タイ文字講座と、
タイ語入門講座

この2つです。

タイ文字講座では、
タイ文字のルールと読み書き。

そして、タイ語入門講座では、
初級文法の習得を目指します。

この2つはどちらも重要で、
いわば、「車の両輪」です。

そして、

タイ文字

もっとみる
タイ語Q&A~น่ารัก ナーラック(かわいい)がน่ายัก  ナーヤックに変化する?

タイ語Q&A~น่ารัก ナーラック(かわいい)がน่ายัก ナーヤックに変化する?

Q:น่ายัก ナーヤックとは?

A:ナーヤックは、ナーラックが変化したもの

ご質問ありがとうございます!

おっしゃる通り、
น่ายัก ナーヤックは、
น่ารัก ナーラックが変化したものです。

これは、

r音(ร)をy音(ย)に変換させる、
というタイ語の言葉遊びです。

などの言い方があります。

じつは、

これは元々、タイに昔からある幼児語の言い方なのです。

そのため、

もっとみる
ナムプリック(น้ำพริก)や洗剤(น้ำยา)に関するタイ語の複合語

ナムプリック(น้ำพริก)や洗剤(น้ำยา)に関するタイ語の複合語

複合語は、「นัก のグループ」や「ผู้ のグループ」というふうに、たくさんの単語をひとまとめにして覚えられるので、おすすめです。

今回のテーマは、

以上の3点。

1.น้ำ ○○ ~の水

น้ำท่วม 洪水
น้ำพริก 唐辛子ペースト
(温野菜につけて食べる)
น้ำพริกหนุ่ม 緑のペースト
น้ำพริกอ่อง 赤いトマトペースト
(ミートソース風)

น้ำพริก

もっとみる
สวัสดีครับ サワディー・カップ~タイ語の男性の「カップ」色々な書き方6選

สวัสดีครับ サワディー・カップ~タイ語の男性の「カップ」色々な書き方6選

Q:「カップ」の書き方は?

A:正しいつづりよりも、発音重視で書かれることがある
>>話し言葉の「カップ」をそのまま表記しているのでしょうか?

そうなんです、

実は、タイ語には、「イレギュラーな書き方」というものが存在します

特に最近は、

SNSを中心に、辞書通りの正しい綴りではなく、発音に沿って書き方を変えた綴りがよく登場します

つまり、綴りを実際の発音に合わせる、ということです

もっとみる
「日本の母の日は5月の第2日曜日です」タイ語で言うと?

「日本の母の日は5月の第2日曜日です」タイ語で言うと?

Q:「第〇何曜日」という言い方は?

A:「序数+曜日+月」の順

ご質問ありがとうございます!

「第2土曜日、第3日曜日」
たしかに、タイ語では普段あまり使わないので、
パッと出てこないですよね。

第2土曜日、第3日曜日などを言うときは、
決まった形があります。

タイ語は基本、後ろから前に訳すので、
まず、「何曜日」の部分を先に言います。

曜日が先で、
そのあとに、「順番」を言います。

もっとみる

タイ語の月の名前は「語尾」で覚える~単語の末尾を表すフレーズ

Q:タイ語の月の名前について

A:ลงท้ายด้วย(末尾は~)という熟語がある

ご質問ありがとうございます。

たしかに、「末尾がコムなら、31日の月」というルールは知っていても、

「末尾」というタイ語自体は、なかなかパッと出てこないですよね。

「末尾が~」と言いたいときは、熟語があります。

ลง ท้าย ด้วย
ロン・ターィ・ドヮィ

では、この3つを分解してみましょう。

もっとみる

タイ語Q&A【質問コメント用掲示板】

タイ語に関する質問がある人は、
このページの下のコメントボックスに
質問を書いておいてください。

質問は、随時ピックアップして、
記事として取り上げていこうと思います!

◆ ◆ ◆

なお、質問したあと、
「もう回答されたのかな…」
が気になると思いますので、

私が回答したあとは、
あなたの質問コメントに
「いいねボタン」を押すようにします。

私が「いいねボタン」を押すと、
あなたのアカウ

もっとみる
タイ語のเป๊ะペッ(ぴったり)の使い方

タイ語のเป๊ะペッ(ぴったり)の使い方

Q:เป๊ะのニュアンスは?

A:เป๊ะの意味は、「ぴったり、ちょうど」

質問ありがとうございます!
เป๊ะ単体の意味は、「ぴったり、ちょうど」という意味です。

そこには特に、「ほめる」というニュアンスはありません。

たとえば、

・・・とかですね。

いずれも、「良い、悪い」とか、「ほめる」とかのニュアンスはなく、

シンプルに、「数がちょうどである」ということを伝えている文です。

もっとみる
タイ語の十二支

タイ語の十二支

今回は、タイ語の『十二支』について。

タイにも十二支があり、
タイ語の十二支の名前も、
なかなかややこしいです。

日本語で、「子、丑、寅、卯…」と特別な漢字を使うのと同じように、

タイ語の十二支も、12の動物を、
特別な名前で呼びます。

たとえば、タイ語で
「ネズミ」は หนู ヌゥーですが、

ということです。

なので、

十二支を表す12個のタイ語単語も、
きちんと覚えておく必要があ

もっとみる
タイ語Q&A~「死ぬ/亡くなる」を表すタイ語フレーズ

タイ語Q&A~「死ぬ/亡くなる」を表すタイ語フレーズ

Q:จากไป で「亡くなる」という意味?

A:「เสียชีวิต」など、色々な言い方がある

質問ありがとうございます!

たしかに、タイ語には、「死ぬ」を表す言い方が多いですね。

「死ぬ」という意味の一番基本的な単語は、
ตาย ターィですが、

ตาย だと直接的すぎるので、かしこまった場では、他の言葉に言い換えることがよくあります。

ตาย 以外の言い方としては・・・

・・・など

もっとみる
タイ語Q&A~ลง(下りる)の意外な使い方「เขียนลง 動作の方向」

タイ語Q&A~ลง(下りる)の意外な使い方「เขียนลง 動作の方向」

Q:「เขียน ชื่อ ลง」←この ลง は必要?

A:ลง には、動作の方向を表す用法がある

質問ありがとうございます!

たしかに、タイ語には、こういった「なぜ入っているのかがよく分からない」単語がけっこう多いですよね。

  ↑
じつは、ここの[ ลง ]は、無くても全然大丈夫です。

なので、これは、
試験問題用というか、

「ลงを入れるケースもある」
という知識を問うための問

もっとみる
タイ文字の読み方のルール~กินข้าวหรือยัง キンカォ・ルヤン(ご飯食べた?)のหรือ(ル)はどのように発音するか

タイ文字の読み方のルール~กินข้าวหรือยัง キンカォ・ルヤン(ご飯食べた?)のหรือ(ル)はどのように発音するか

Q:「หรือ」はなぜ4声の「rɯ́」で読むのか

A:5声が4声になることがたまにあるご質問ありがとうございます!

タイ語には、つづりと発音が
一致しないことがたまにあります。

今回の「หรือ ル」は、声調が
5声から4声に変わるケース。

じつは、日常語の中にも、
「5→4」になるケースはけっこうあります

代表的なのは、

などです。

これらは、いずれも高子音(ฉ, ข, ห)なので

もっとみる
タイの灯篭流し〜ローイクラトンの歌(เพลงลอยกระทง)

タイの灯篭流し〜ローイクラトンの歌(เพลงลอยกระทง)

タイの ลอยกระทง ローイクラトン(灯篭流し)のお祭りは、
旧暦12月(現代の11~12月)の満月の夜に行われます。

このローイクラトンのお祭りで、BGMとして必ず流れる曲が、
เพลงลอยกระทง
『ローイクラトンの歌』です。

そんなに長くないので、
ぜひ、覚えて歌ってみましょう!

(歌は0:30ぐらいから)

วันเพ็ญเดือนสิบสอง น้ำก็นองเต็มตลิ

もっとみる
「暑季/雨季/乾季」~季節に関するタイ語フレーズ10選

「暑季/雨季/乾季」~季節に関するタイ語フレーズ10選

今回は、季節に関するタイ語を勉強しましょう。

ฤดู (季節)ฤดู ルドゥーは、「季節」という意味。

ฤ の文字は、「母音記号はつかずに、リまたはルと読む」という、とても特殊な文字です。

ฤดู ←これで、「ルドゥー」と読みます。

ฤ の文字を使う単語は、
そんなに多くはありません。

ฤ を使う代表的な単語としては、、

などがあります。

見ての通り、「ル」と「リ」、2通りの読み方が

もっとみる