でんいち@タイ文字部🇹🇭

อารมณ์ดี☺️

でんいち@タイ文字部🇹🇭

อารมณ์ดี☺️

メンバーシップに加入する

みちゅうクラスは、タイ語の中級を目指す人のための、zoomオンライン講座です。 主な内容は、タイ語のリスニング&発音練習のほか、 キクタンの読み合わせ、中級読本の読み合わせ、メモ帳さんとの対談企画などを行なっています。 毎回、授業の始めにおさらいをするので、予習復習は特にしなくても大丈夫です。 いつでも気軽に参加して、タイ語の知識を深めることができます。 リアルタイムで参加できない人も、アーカイブで授業の視聴が可能。 授業では、タイ語検定の過去問の解説や、タイ語作文の添削なども行なっており、 おかげさまで、部員の皆さんからは「とても勉強になる」と、好評をいただいております。 タイ語の仲間たちと、互いに切磋琢磨し合いながら、着実に学習を継続し、ともにタイ語中級を目指してみませんか?

  • タイ語みちゅうクラス

    ¥2,000 / 月
    初月無料

マガジン

  • タイ語Q&A (みちゅうクラス専用)

    みちゅうクラス向けのQ&Aを集めたマガジンです。部員さんのみ、閲覧可能です。

  • タイ語のメモ帳さん対談企画

    タイ語の表現や単語について、タイ生活の情報なども交えながら、深掘りします

  • みちゅうクラス 板書一覧

    『タイ語みちゅうクラス』定例の質問会で練習した板書の画像を掲載しています。復習やノート作り等にご活用ください。

  • タイ語Q&A

    受講生からの質問に対する回答や、受講生に向けたメッセージなどを、ブログ形式でまとめています。購読は、無料。

  • タイ語参考書の読み合わせ会

    タイ語の参考書を、クラス全員で一緒に読み合わせしていきます。書き取りやテストなどもあります。みちゅうクラス限定。

最近の記事

お金に関するタイ語(ประหยัด/เปลือง)~メモ帳さん対談

動詞+เงิน お金を~する เสียเสีย เงิน お金を失う(お金がかかった) เสีย ภาษี 税金がかかった เสีย เวลา 時間を失う เสีย ชีวิต 死亡する เสีย โอกาส 機会を失う (อากาศ 気候)

    • 2024年4〜6月 みちゅうクラス板書

      タイ語みちゅうクラスの板書の画像です。 (4~6月) 新 ↓ 古  の順に並んでいます。

      • お金に関するタイ語(貸す・借りる)~メモ帳さん対談

        参考:メモ帳さんのインスタグラムより

        • สวัสดีครับ サワディー・カップ~タイ語の男性の「カップ」色々な書き方6選

          Q:「カップ」の書き方は? A:正しいつづりよりも、発音重視で書かれることがある >>話し言葉の「カップ」をそのまま表記しているのでしょうか? そうなんです、 実は、タイ語には、「イレギュラーな書き方」というものが存在します 特に最近は、 SNSを中心に、辞書通りの正しい綴りではなく、発音に沿って書き方を変えた綴りがよく登場します つまり、綴りを実際の発音に合わせる、ということです 標題のครับは、正しい発音はクラップですが、 会話では、二重子音の R は抜

        お金に関するタイ語(ประหยัด/เปลือง)~メモ帳さん対談

        マガジン

        • タイ語のメモ帳さん対談企画
          10本
        • タイ語Q&A (みちゅうクラス専用)
          61本
        • みちゅうクラス 板書一覧
          4本
        • タイ語Q&A
          105本
        • タイ語参考書の読み合わせ会
          1本
        • 【雑記】タイ語に関係ないことを書くブログ
          12本

        メンバーシップ

        • 【 目次 】

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります
        • タイ語学習の 進捗を報告しよう!!

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります
        • 自己紹介用 掲示板

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります
        • 【 目次 】

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります
        • タイ語学習の 進捗を報告しよう!!

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります
        • 自己紹介用 掲示板

          この投稿を見るには メンバーになる必要があります

        メンバー特典記事

        記事

          「焼く」を表すタイ語~メモ帳さん対談

          参考:メモ帳さんのインスタグラムよりhttps://www.instagram.com/thai.note/ ● เผา パォ強火で焦げ目を付けて焼く 皮や殻をとる 焦げ目をとって中身を食べる กุ้งเผา 焼きエビ ปลาเผา 焼き魚 ● ย่าง ヤーン中火でじっくりと焼く 大きなものを焼いて、切って分ける ไก่ย่าง 鶏の丸焼き、ローストチキン คอหมูย่าง 大きな肉の塊を焼く(ส้มตำ) ● ปิ้ง ピン小さいものを串に刺して火を通す、 炭

          「焼く」を表すタイ語~メモ帳さん対談

          KT入門編 読み合わせ

          KT勉強会(入門編)の板書と動画です。 各自、復習等にご活用ください。 新 ↓ 古  の順に並んでいます。

          KT入門編 読み合わせ

          メモ帳さん対談~タイ語の มัน マンについて

          今回は、タイ語の มัน マンについて、深掘りしていきます。 มัน マンは、会話で非常によく登場しますが、意味がとても多いので、要注意です。 動画はこちら  ↓

          メモ帳さん対談~タイ語の มัน マンについて

          「日本の母の日は5月の第2日曜日です」タイ語で言うと?

          Q:「第〇何曜日」という言い方は? A:「序数+曜日+月」の順 ご質問ありがとうございます! 「第2土曜日、第3日曜日」 たしかに、タイ語では普段あまり使わないので、 パッと出てこないですよね。 第2土曜日、第3日曜日などを言うときは、 決まった形があります。 タイ語は基本、後ろから前に訳すので、 まず、「何曜日」の部分を先に言います。 曜日が先で、 そのあとに、「順番」を言います。 順番を言うときは、 と、なります。 ちなみに、 東京の有名なタイ料理店で

          「日本の母の日は5月の第2日曜日です」タイ語で言うと?

          ナムプリック(น้ำพริก)や洗剤(น้ำยา)に関するタイ語の複合語~メモ帳さん対談

          今回も、様々なタイ語の複合語について、メモ帳さんとタイの生活も交えながら、対談をしました。 今回のテーマは、 以上の3点。 複合語は、「นัก のグループ」や「ผู้ のグループ」というふうに、たくさんの単語をひとまとめにして覚えられるので、おすすめです。 では、対談動画を見てみましょう。 zoomのアーカイブ動画はこちら   ↓

          ナムプリック(น้ำพริก)や洗剤(น้ำยา)に関するタイ語の複合語~メモ帳さん対談

          タイ語の月の名前は「語尾」で覚える~単語の末尾を表すフレーズ

          Q:タイ語の月の名前について A:ลงท้ายด้วย(末尾は~)という熟語がある ご質問ありがとうございます。 たしかに、「末尾がコムなら、31日の月」というルールは知っていても、 「末尾」というタイ語自体は、なかなかパッと出てこないですよね。 「末尾が~」と言いたいときは、熟語があります。 ลง ท้าย ด้วย ロン・ターィ・ドヮィ では、この3つを分解してみましょう。 「ลง ロン」は、 下がるとか降りるとか、 色々意味がありますが、 ここでは、「

          タイ語の月の名前は「語尾」で覚える~単語の末尾を表すフレーズ

          タイ語のเป๊ะペッ(ぴったり)の使い方

          Q:เป๊ะのニュアンスは? A:เป๊ะの意味は、「ぴったり、ちょうど」 質問ありがとうございます! เป๊ะ単体の意味は、「ぴったり、ちょうど」という意味です。 そこには特に、「ほめる」というニュアンスはありません。 たとえば、 ・・・とかですね。 いずれも、「良い、悪い」とか、「ほめる」とかのニュアンスはなく、 シンプルに、「数がちょうどである」ということを伝えている文です。 なので、命令文とかのニュアンスも、特にないと思います。 あるとしたら、 と

          タイ語のเป๊ะペッ(ぴったり)の使い方

          2024年1〜3月 みちゅうクラス板書

          タイ語みちゅうクラスの板書の画像です。 (1~3月) 新 ↓ 古  の順に並んでいます。

          2024年1〜3月 みちゅうクラス板書

          タイ語の十二支

          今回は、タイ語の『十二支』について。 タイにも十二支があり、 タイ語の十二支の名前も、 なかなかややこしいです。 日本語で、「子、丑、寅、卯…」と特別な漢字を使うのと同じように、 タイ語の十二支も、12の動物を、 特別な名前で呼びます。 たとえば、タイ語で 「ネズミ」は หนู ヌゥーですが、 ということです。 なので、 十二支を表す12個のタイ語単語も、 きちんと覚えておく必要があります。 では、見ていきましょう。 十二支を表すタイ語 ・・・と、なってい

          タイ語Q&A~「死ぬ/亡くなる」を表すタイ語フレーズ

          Q:จากไป で「亡くなる」という意味? A:「เสียชีวิต」など、色々な言い方がある 質問ありがとうございます! たしかに、タイ語には、「死ぬ」を表す言い方が多いですね。 「死ぬ」という意味の一番基本的な単語は、 ตาย ターィですが、 ตาย だと直接的すぎるので、かしこまった場では、他の言葉に言い換えることがよくあります。 ตาย 以外の言い方としては・・・ ・・・などがあります。 非常にたくさんありますが、 一番よく使うのは、たぶん、 だと思

          タイ語Q&A~「死ぬ/亡くなる」を表すタイ語フレーズ

          タイ語Q&A~โครงการ(プロジェクト)という単語の使い方

          A:「○○がいくつある」という構文 ご質問ありがとうございます! ที่เมืองไทย มี โครงการ เกี่ยวกับSMEs หลายโครงการ  ↑ たしかに、すごく回りくどい文ですね!笑 日本人の感覚からすると、 โครงการが前と後ろで2回も繰り返されていると、回りくどく感じますよね これは、考え方としては、類別詞の構文と同じです。 タイ語はこのように、「ものがある、いくつ」という語順で言うことが多いです。 ただ、โครงการのよう

          タイ語Q&A~โครงการ(プロジェクト)という単語の使い方

          น้ำแข็ง(氷)/น้ำ ร้อน(お湯) タイ語の複合語について~メモ帳さん対談

          12/13放送の対談回に登場したタイ語フレーズです。

          น้ำแข็ง(氷)/น้ำ ร้อน(お湯) タイ語の複合語について~メモ帳さん対談