見出し画像

大丈夫?


都会の空はギザギザに切り抜かれている。
さも軽蔑するかのように見下ろす高層ビル群。

奴らから見れば、おれたちは地面を這う蟻か。

最初、それは高層ビルが吐き捨てたツバのようだった。
なにか真上から落ちてくるのに気づいたのだ。

ぶつかる瞬間にそれが女だとわかった。
おれはまともに歩道に叩きつけられた。

だが、すぐにおれは立ち上がった。

「君、大丈夫?」
倒れている女に声をかけた。

「うん。大丈夫みたい」
すぐに彼女も立ち上がった。

彼女は裸足だった。
ミニスカートの汚れが気になるらしい。

「靴は?」
「ええと、屋上に置いてきちゃった」

平気そうな顔をしている。
「あなたこそ、大丈夫?」

落ちてきた彼女と激しく衝突したのだ。
死んだとしても不思議ではない。

「そういえば、なんともない」
むしろ、死んでないのが不思議だ。

「大丈夫?」
人々がまわりに集まってきた。

「大丈夫?」
一部始終を見ていたのだろう。

「大丈夫?」 

おれは女の手首をつかんで引っ張った。
「逃げるんだ」

「どこへ?」
「知るもんか!」

そのまま女と駆け出した。

とにかくここから逃げなければ。
高層ビルなんか見えなくなるところまで。

一刻も早く、一歩でも遠くへ。

絶対、どこか間違っているのだから。
大丈夫であるはずがないのだから。


All Right?


The sky in the city is violently clipped out.
High-rise buildings overlooking to despise.

From the perspective of them,
are we ants that crawl on the ground?

At first, it seemed like spitting skyscrapers threw up.
I noticed something fell down from directly above.

At the moment of collision, I found it to be a woman.
She hit me on the sidewalk properly.

But immediately I got up.

"All Right?"
I called out to the fallen woman.

"Yeah I look like all right"
Soon she got up.

She was barefoot.
She seems to be concerned about the dirtiness of the mini skirt.

"What about your shoes?"
"Um, I got it on the rooftop."

She has a flat face.
"Are you all right?"

I collided with her fell violently.
No wonder we are dead.

"If you ask me so, I am all right."
Rather, it is strange that we are not dead.

"All right?"
People gathered around us.

"All right?"
I guess they were watching the whole story.

"All right?"

I grasped her wrist and pulled it.
"Run away"

"where?"
"I cannot know!"

I just ran out with her as it was.

Anyhow, we have to escape from here,
to the point where we cannot see skyscrapers,
as soon as possible, even one step even farther away.

Absolutely, something is wrong.
Because it can not be all right.

動画のための歌や朗読音声、募集中。https://tomekantyou.hateblo.jp/