武闘の舞踏

【お話】武闘の舞踏


ある幼い女子に舞踏を教えている。
ただし、じつは武闘の意味合いも兼ねる。

つまり彼女、踊りながら闘うわけだ。
とてもかわいらしく。

ただし、まだまだ技量は未熟。
たった2つの基本動作しか身についてない。

模擬練習ではあるが対戦もある。
いきなりの実戦手合いに苦労している。

非力なので、いくら攻撃しても
なかなか男子を倒すことができない。

奇跡を期待するも、まず叶わない。
踊りながら負けて、悔し涙を見せる。

踊るなら踊る。闘うなら闘う。
どっちつかずの女神は、どちらにもつかない。


Battle Dance


I am teaching a young girl to dance.
However, it also serves as a meaning of battle.

In other words, she fights while dancing.
Very pretty.

However, her skill is still immature.
She has only two basic behaviors.

Although it is a simulation practice, there is also a matchup.
She is struggling with sudden real warfare.

Because she is not powerful, no matter how much it attacks,
she can hardly beat a boys.

She expects a miracle, but she does not come true first.
She loses while dancing, shows regretful tears.

If you dance, dance. Fight if you fight.
The irresistible goddess does not smile on either.

動画のための歌や朗読音声、募集中。https://tomekantyou.hateblo.jp/