892 - MALFATTINI

EMIGLIA-ROMAGNA (specialità romagnola)

Rompere in una terrina le uova intere, unire una leggerissima grattugiata di noce moscata e sbatterle delicatamente con una forchetta, incorporandovi poi della farina bianca, tanta quanta ne occorre per ottenere un impasto piuttosto sodo.

rompere:壊す leggerissima:とても軽い noce moscata:ナツメグ sbatterle:叩く
occorre:必要 ottenere:得る piuttosto:それよりも 
un impasto piuttosto sodo:かなりしっかりした生地

Rovesciarlo sulla spianatoia e lavorare bene la pasta dando poi ad essa la forma di un panetto rettangolare avente uno spessore di circa 5 centimetri.

roversciarlo:裏返す spianatoia:台 dando:与える poi:それから rettangolare:長方形 avente:持っている spessore:厚さ 

Lasciarlo asciugare bene, senza però farlo seccare, quindi tagliarlo a fettine di tre o quattro millimetri di spessore;

lasciarlo asciugare bene, senza però farlo seccare
:ちょうどいい乾燥具合にする asciugare:乾燥する 
seccare:(物)を乾燥させるperò:しかし spessore:厚さ

tenere ancora ad asciugare la pasta sulla spianatoia poi triturarla con la mezzaluna.

tenere:所有する 

Si deve ottenere un granulare minuto come chicchi di riso.

Mettere la pasta sopra un telo e lasciarla perfettamente seccare.

mettere:置く sopra:その上 telo:布 lasciarla:離れる 
perfettamente:完璧に

Le eventuali briciole o polvere di pasta con devono essere buttate ma seviranno per rendere più denso il brodo.

Il brodo dovrebbe essere di pregiata carne di manzo e pollo (o faraona, che lo insaporisce ancora di più), però si cuociono i <malfattini> anche in brodo di fagioli, o in minestra di verdure preparata secondo la ricetta che qui sotto indichiamo.

Nota: i <malfattini>, chiamati in dialetto <manfrigne> e a Ferrara <grattini> costiuiscono una delle minestre più popolari di tutta la Romagna.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?