見出し画像

Viva La Vida 洋訳

この歌は、かつて権力を持っていた王がその権力を失い、
孤独な状態になる様子を描いています。


権力の喪失と孤独の表現
かつて権力を持っていた王がその権力を喪失し、
孤独な状態に陥る過程を歌っています。
王が成功と挫折をへて現在の孤独を経験するよおうすが描かれています。

歴史的・宗教的要素の取り入れ
歴史的な要素や宗教的なイメージを用いており、エルサレムのかねやローマ軍の聖歌隊などが登場します。
これらは歌の雰囲気を豊かにし、物語に深みを与えてくれます。

人生の喜びと苦しみの対比
過去の成功とその後の挫折、そして現在の孤独を通して、人生の喜びと苦しみが対比されています。
歌詞は感情豊かで、聴くものに深い共感を呼び起こします。

音楽的な魅力
『Viva La Vida』は音楽的な魅力も兼ね揃えており、
メロディや歌詞のリズムが共鳴試合、感動的な印象を与えます。
音楽と歌詞が一体となって物語性を構築しています。


I used to rule the world
私はかつて世界を収めていら

Seas would rise when I gave the word
私の言葉で海の水上がるかのように、思い通りだった

Now in the morning, I sleep alone
でも今は 朝 目が覚めると 一人

Sweep the streets I used to own
かつて自分のものであった 通りを掃除している


I used to roll the dice
かつては 私が賽を振っていた

Feel the fear in my enemy's eyes
敵の目に恐怖が宿るのを感じながら

Listen as the crowd would sing
群衆の換気が聴こえた

Now the old king is dead, long live the king
「古い王は死んだ 新王万歳!」

One minute, I held the key
束の間 「鍵」を手にしたんだ 
Next the walls were closed on me
けどすぐに 壁は取り囲まれてしまった
And I discovered that my castles stand
私は気づいたんだ 私の城は

Upon pillars of salt and pillars of sand
塩の柱と砂の柱との上に建っていることに・・・


I hear Jerusalem bells a-ringin'
エルサレムの鐘の音が聴こえる

Roman Cavalry choirs are singin'
ローマ軍の聖歌隊が歌っている

Be my mirror, my sword and shield
私の鏡、剣、盾となれ

My missionaries in a foreign field
異国のちへ赴く宣教師となれ

For some reason, I can't explain
なぜだか説明できないけど

Once you'd gone, there was never,
あなたが去ってから なかったんだ・・・

never an honest word
私が信じるべき本当の言葉が

And that was when I ruled the world
それは 私が世界を収めていた時の話


It was a wicked and wild wind
邪悪で荒い風が

Blew down the doors to let me in
ドアを叩き 私を招き入れた

Shattered windows and the sound of drums
窓は割れ 太鼓の音が聞こえた

People couldn't believe what I'd become
人々は 変わり果てた私の姿を信じられなかった

Revolutionaries wait
革命家が待ち侘びるのは

For my head on a silver plate
銀のさらに置かれた私の首

Just a puppet on a lonely string
一本の糸で操られてる人形のような

Oh, who would ever want to be king?
誰が 王になりたいと思うだろうか?


I hear Jerusalem bells a-ringin'
エルサレムの鐘の音が聴こえる

Roman Cavalry choirs are singin'
ローマ軍の聖歌隊が歌っている

Be my mirror, my sword and shield
私の鏡、剣、盾となれ

My missionaries in a foreign field
異国のちへ赴く宣教師となれ

For some reason, I can't explain
なぜだか説明できないけど

I know Saint Peter won't call my name
聖ペトロはきっと私の名前を呼ばないだろうな

Never an honest word
私が信じるべき本当の言葉はなかったんだ

But that was when I ruled the world
それは 私が世界を収めていた時の話


Oh-oh-oh, oh-oh,
oh Oh-oh-oh, oh-oh,
oh Oh-oh-oh, oh-oh,
oh Oh-oh-oh, oh-oh,
oh Oh-oh-oh, oh-oh, oh


I hear Jerusalem bells a-ringin'
エルサレムの鐘の音が聴こえる

Roman Cavalry choirs are singin'
ローマ軍の聖歌隊が歌っている

Be my mirror, my sword and shield
私の鏡、剣、盾となれ

My missionaries in a foreign field
異国のちへ赴く宣教師となれ

For some reason, I can't explain
なぜだか説明できないけど

I know Saint Peter won't call my name
聖ペトロはきっと私の名前を呼ばないだろうな

Never an honest word
私が信じるべき本当の言葉はなかったんだ

But that was when I ruled the world
それは 私が世界を収めていた時の話


王になるのは憧れるけど、中々うまくいかないのが世の常ですね。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?