BRANZINO ALL'ASTIGIANA

PESCI

Pulire il pesce internamente ed esternamente, lavarlo bene, porlo nella pescera e versarvi sopra il vino, unire il pezzetto di burro, salare, incoperchiare e mettere il recipiente in forno a 190°.
魚を内外からきれいに洗い、水切りに入れ、上からワインを注ぎ、バターの小片を加え、塩をふり、蓋をして、容器を190度のオーブンに入れます。

Il fondo cottura dovrà pian piano restringersi, sino a diventare denso e gommoso; adoperarlo per pen nellare il pesce dopo averlo posto sul piatto di portata.
調理液は徐々に煮詰まり、濃厚でトロッとした状態になるまで煮詰めます。その後、魚を盛り付けた皿に注いで、魚にソースをかけます。

Circondarlo con patatine lesse (preferibilmente ancora calde, o tiepide), porre un ciuffetto di prezzemolo fresco fra le branchie e incidere il dorso con tagli netti e regolari, cospargendo ulteriormente il pesce col suo intingolo.
茹でたジャガイモ(できればまだ温かいかぬるい状態で)を魚の周りに並べ、エンドウ豆を入れ、腹びれの間に新鮮なパセリの束を置き、背中にはきれいで均一な切り込みを入れます。さらに、魚にソースをかけます。

Servire subito.
すぐにお召し上がりください。

Variante: 
la stessa preparazione viene fatta anche con il luccio.
同じ調理方法は、ルッチョでも行われます。

この記事が参加している募集

仕事について話そう

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?