Remember / The BONEZ 和訳

Remember / The BONEZ
To a person that may save someone


Remember why? 
Do you remember why 
We've shed those tears for you and me
なあ覚えてる?
俺たちはどうして涙を流したのか

And I and I and I I just can't forget who 
you are to me to remember
俺は今でも、今でも君のことが忘れられない

We fight at times even if it's day or night
I made you cry and didn't every try to
We'll find your way to disagree 
and that's how it goes
僕達は昼でも夜でも意見をぶつけ合った
君を泣かせたこともあった
僕も努力が足りなかった
意見が合わなくても何か良い解決策を
見つければよかった

I don't want to hide anymore
I keep on tripping over my own feet
But this time I'll go on
もう何からも隠れたくない
つまづいてばかりの僕だけど
前に進むよ

(I did it again)
I've made a wrong turn 
またやってしまった、
僕はまた繰り返してしまった

(I did it again)
I've made a wrong turn
またやってしまった、
僕はまた繰り返してしまった

Should I go back or keep going straight
I'll try but I'm scared to... brake
このまま進むべきなのかもう潮時なのか
頑張っているけど壊れてしまうのが怖いんだ


Remember why? 
Do you remember why how you've
ended it up with me
なあ覚えてる?
なんで一緒に過ごすようになったのか

Many years and its filled smiles and tears 
And I and I and I just can't forget who 
you are to me to remember
笑顔と涙で溢れた日々
僕は今でも、今でも君のことが忘れられない

(I did it again)
I've made a wrong turn 
またやってしまった、
僕はまた繰り返してしまった

(I did it again)
I've made a wrong turn 
またやってしまった、
僕はまた繰り返してしまった

Should I go back or keep going straight
I know that I have to... live to prove
このまま進むべきなのかもう潮時なのか
わかってる、人生はそれでも続いていくんだよね

(I did it again)
I've made a wrong turn 
またやってしまった、
僕はまた繰り返してしまった

Should I go back or keep going straight
I know that I have to... live 
このまま進むべきなのかもう潮時なのか
わかってる、人生はそれでも続いていくんだよね




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?