【文芸センス】岡本綺堂『雪達磨』④べらんめえ口調
言葉使いも、その作品の世界観を形成する大きな要素のひとつです。
この作品は江戸を舞台にしているので、今では落語などでしか話されることがない、いわゆる「べらんめえ口調」が目白押しです。
「べらんめえ」とは「べらぼうめ」が訛ったものだそうです。「べらぼうめ」でも十分、昔風な言葉使いですが、それに加えて短気で威勢のよい江戸っ子らしさが「べらんめえ」には宿っています。
岡本綺堂『雪達磨』
④べらんめえ口調
「ねえ」
「ない」を「ねえ」に変えるのが、べらんめえ口調の基礎文法です。
もし「仕業じゃあないかな」だと、まるで江戸の風情は出ませんし、行儀がよすぎて、弱々しく感じてしまいます。
「てえ」「めえ」
同じ要領で、「たい」を「てえ」に、「まい」を「めえ」に変えてみましょう。
使いどころ
べらんめえ口調は威勢がよくて、この作品では、とくに犯人を追い詰めるときに、真価を発揮しているようです。
おわりに
べらんめえ口調は、現代の作品ではなかなか使いにくいかもしれませんが、時代劇ファンのキャラクターであるとか、江戸からタイムスリップしてきたキャラクターを描く際に使うとよいでしょう。
また、べらんめえ口調だけでなく、関西弁による鋭いツッコミや、沖縄弁による温かい励ましなど、方言の持つ特色を活かすことができれば、作品はより魅力を増すはずです。
次回もよろしくお願いします。
Forever 19 summer vacation !