見出し画像

小倉あんと、小栗しゅん。

先日、スーパーで見かけたコメダの「小倉あん」

おいしそう〜と思い、購入。

今朝早速、パンにぬりぬり。
つぶあんゴロゴロ。
思わずニンマリ。
デリシャスマイル〜な1品。


って、食レポをしたかったわけではない。
違う、そうじゃない。

今日は、この商品名について話したい。

「小倉あん」

これ、人の名前に見えないだろうか?

小倉さんちの、あんちゃん。

可愛らしくもあり、かつ柔らかい雰囲気もある「小倉あん」。

「小倉餡」だと、ちょっとお固いイメージ。
「小倉アン」だと、赤毛のアンを彷彿とさせる。

「小倉あん」
みなさんは、どんな人物を想像するだろうか?

私は、「女性」を想像する。

「あん」という名前の響きもあるかもしれないが、「ひらがな」だからかもしれない。

******

名前がひらがなの人って、女性に多い気がする。

「浜崎あゆみ」
「宮崎あおい」
などなど。

芸能人に限らず、一般人でも多くいる。
ひらがなだと、柔らかく、やさしい雰囲気になるんだろうか?

一方、男性はどうだろう?

パッと思いつく人がいないので
小倉あんに似ている名前を挙げてみる。

そう、「小栗旬」である。

「小栗しゅん」だと、愛らしい雰囲気。
「小栗シュン」だと、どうした?大丈夫?と声をかけてしまいそう。

どちらも、小栗旬のイメージとは異なる。

愛らしい男性がいても全く問題ないし、それは落ち込んでいる男性も同様である。

しかし、名は体を表すという通り(?)
やはり「小栗旬」がピッタリな気がする。

******

じゃあ、自分の名前はどうだろう?

「ようこ」にした理由。
それは、ひらがなだと入力しやすい(変換しなくて良い)という、ただそれだけの理由。

もしこれが
「ヨウコ」だったら?
ちょっと固い感じになる?ならないか。

じゃあ
「予兎孤」だったら?
近寄りがたい?
特攻服着てるイメージ?
「孤独なうさぎちゃんw」と嘲笑する?

つまり、何が言いたいかというと
「表記によって、イメージって変わるよね」
ってこと。

さっき思い浮かばなかった、ひらがなの男性が気になったので、調べてみた。

田代まさし
大竹まこと
からの、林家ペー(←カタカナじゃないんだw)

他にも綾小路きみまろや、五木ひろしなど多数存在。

これらの人物が、ひらがなだから柔らかい印象か?と聞かれると、そうでもない気がする。

ひらがな=柔らかいイメージなのかと思っていたけど、必ずしもそうではないのかも?

などど、小倉あんを塗ったパンを食べながら、考える金曜日であった。

〈あとがき〉
noteという表記も
「ノート」「のーと」「NOTE」では、それぞれ持つ雰囲気が違いますよね。
やっぱり「note」がしっくり来る気がしますが、それってnoteに刷り込まれているのかもしれませんw
今日もありがとうございました。


この記事が参加している募集

私のコーヒー時間

国語がすき

サポートいただけたら、あなたのリクエストに応じた記事を書くかも!?