夜8時のかぎしっぽ

硬いことを柔らかく書くのが好き。音楽、写真、読書、着物、台湾、イラスト、統合失調感情障…

夜8時のかぎしっぽ

硬いことを柔らかく書くのが好き。音楽、写真、読書、着物、台湾、イラスト、統合失調感情障害、頚椎症など。 FUJIFILM XS10、Codak H35N

マガジン

  • とらねこの共同マガジン『トランスミッションⅠ』

    • 106,786本

    参加者650名、フォロワ数1500名、100,000記事以上が収録されています。🌱コンテンツを広めたい方の参加、お待ちしています。🌱マナー:①連続投稿はしない②社会一般的に不適切な記事は投稿しない③トップ画面は変えない。参加希望の方は,マガジンの固定記事からコメントしてね(ง •̀ω•́)ง

  • 【みんなで創る】クロサキナオの運営マガジン

    • 32,327本

    このマガジンは「楽しく、続ける」を趣旨として発信してます。まだnoteに慣れてない人は知り合いづくりと記事の共有を兼ねてぜひご参加してみてはいかがでしょう🌹 ※原則1日投稿記事は2本までとしました。ご了承ください。

  • noteのクリエイターさんたちみんなでマガジン

    • 15,550本

    【ルール】 1日にマガジン登録は最大で3回までで、宜しくお願い致します。 【コンセプト】 『楽しく生きる』『みんなで学びながら成長する』『人と人との絆を大切に』という3つの柱をコンセプトにしています。 参加したい方は、参加したいとメッセージで頂ければこちらから招待メッセージ送らせて頂きます♪♪ ※画像は変更しないようにお願い致します。

  • とらねこの共同マガジン『トランスミッションⅡ』

    • 10,496本

    トランスミッションⅠのミラーマガジンです。脆弱性が報告されたため設置しています。🌱参加者100名、フォロワ数150名、3000記事以上が収録されています。🌱コンテンツを広めたい方の参加、お待ちしています。🌱マナー:①連続投稿はしない②社会一般的に不適切な記事は投稿しない③トップ画面は変えない。参加希望の方は,マガジンの固定記事からコメントしてね(ง •̀ω•́)ง

  • めちゃぶり

    • 115本

    作ってのせる 気持ちをのせる めちゃぶり 日々の雑感保管所 あとで簡単引き出し便利 参加を希望される奇特な方おられましたら 海尾守のサイトマップへコメントでお知らせください (ウナギの赤ちゃんを琵琶湖で探すような。。。)

記事一覧

固定された記事

我來自我介紹一下、自己紹介します(サイトマップ=目次)

※タイトルは日本語以外で、とルールを決めてしまったので(笑)でも漢字なので何となく読んでいただけるのではないでしょうか、、?ご容赦ください。 自己紹介をしたいな…

152

我是娜醬

※私はなっちゃん 祖母が亡くなった2ヶ月後、ある団体に入った。 ニックネームを、と言われたので普段苗字で呼ばれていた私は少し悩んでから、「なっちゃん」で。と言っ…

想了又想

※和訳:考えて考えて 今日、外国人の盲目の人を見かけた。 「外国人で目が見えない。大変かな?」 と一瞬思った。 が、もしかしたら ルーツは外国、だけど日本生まれ…

用小提琴當BGM怎麼樣?

※和訳:BGMにバイオリンはいかが? 日記です。 今日初めて入った単発バイトにて。 なんでも頼れるやん、、来月から定期的に入ってほしい。何なら仕事うちと他店舗と全部…

なんか集合体恐怖、、🫨

ありがとうございます!

メルカリよく使うからまた書いていこうかなぁ😌✨

https://note.com/nekonoinemuri13/n/n764e3677dd33

台湾人夫、Fワードを多用するので

「F〇〇Kって言わないの」

というパワーが不均等な台詞を発してしまった。

写真は夫が作ってくれた牛すじ筍煮込み with 電鍋

一點想法

和訳:少しの考え 天才か凡人か、善人か悪人か、 は切り離して考えるべきやなぁ、、 と、最近思った。 極端な話、 超天才が超善人、超悪人になりやすかったり、 超凡人…

題:私心

アイロンビーズ模索しながら作ってたら自分やん、てなった

題名を最後につけるあたりnoteと一緒やなぁ(*´-`)

休息時間

※和訳:休憩タイム そういえば、昔、母の会社の後輩が、 「取引先に封筒出しといてね〜」 と言われ、意気揚々とネームペンを持ち、 「株式会社〇〇 want you」 と書…

聽磁帶 漫漫步

※和訳:カセットと一緒にゆっくりお散歩 日記です。 今日は朝一で楽しみにしていたカセットプレーヤーが届きました! というのも、先日台湾プラスというイベントにて、…

沒事吧?

和訳:大丈夫? ちょっと外で気持ちが沈み、しゃがんで動けなくなってしまった。 側から見たら座り込んでいるようにしか見えなかったはずなのになぜか人影が。 「…………

萩の月灯り

今更「推しの子」観てる。
沁みる、、

我的名字是

和訳:私の名前は 今気づいた。 クリップを探していた時、 「絶対にあるはずだぜー渚佐ー」 と心の中で言っていたんだけど、 一人称で自分の名前を言ったの、絶対幼稚…

【かぎしっぽ的お気に入り:音楽・映画】韋禮安「如果可以」/ギデンス・コー監督《月老》

※和訳:韋禮安「如果可以」/ギデンス・コー監督《月老》(邦題:赤い糸 輪廻のひみつ) 台湾の曲と映画の紹介です(?)日記込みです。いつもよりテンションが高いです。 …

我來自我介紹一下、自己紹介します(サイトマップ=目次)

我來自我介紹一下、自己紹介します(サイトマップ=目次)

※タイトルは日本語以外で、とルールを決めてしまったので(笑)でも漢字なので何となく読んでいただけるのではないでしょうか、、?ご容赦ください。

自己紹介をしたいなと書いてみました。

長くなっちゃって、2つに分けるか悩みました。私の外側から内側へ向かう構造になっています。

ご興味のあるところだけでも読んでいただければ幸いです^ ^

追記:目次が大体のサイトマップになってます。

以下+2019

もっとみる
我是娜醬

我是娜醬

※私はなっちゃん

祖母が亡くなった2ヶ月後、ある団体に入った。

ニックネームを、と言われたので普段苗字で呼ばれていた私は少し悩んでから、「なっちゃん」で。と言った。

幼い頃からなぜか祖母だけ私のことを「なっちゃん」と呼んでくれていたから、である。

結局、そのあと出会った友人にはなっちゃん、娜醬と呼ばれるようになった。

祖母の声が蘇るようだった。

中国語で〇〇ちゃん、は〇〇醬です。

もっとみる
想了又想

想了又想

※和訳:考えて考えて

今日、外国人の盲目の人を見かけた。

「外国人で目が見えない。大変かな?」

と一瞬思った。

が、もしかしたら

ルーツは外国、だけど日本生まれ日本育ちで日本語ネイティブ

かもしれない

盲目、だけど見えることが見えないことよりも良いとは限らない



と思った

勝手に「大変な人」と断定してはいけない

私自身の「大変」が伝わりにくいからこそ

単純な想像力では終わ

もっとみる
用小提琴當BGM怎麼樣?

用小提琴當BGM怎麼樣?

※和訳:BGMにバイオリンはいかが?
日記です。

今日初めて入った単発バイトにて。

なんでも頼れるやん、、来月から定期的に入ってほしい。何なら仕事うちと他店舗と全部やってほしい〜!!

てめちゃくちゃ買ってくれました。とても嬉しかったです!何でも頼ってくれるやんとは思いましたが笑 それも楽しいです。お店の紹介文を書いたりするお仕事。

まず調べるのも書くのも楽しい。

BGMの有線最高。若干ノ

もっとみる

ありがとうございます!

メルカリよく使うからまた書いていこうかなぁ😌✨

https://note.com/nekonoinemuri13/n/n764e3677dd33

台湾人夫、Fワードを多用するので

「F〇〇Kって言わないの」

というパワーが不均等な台詞を発してしまった。

写真は夫が作ってくれた牛すじ筍煮込み with 電鍋

一點想法

一點想法

和訳:少しの考え

天才か凡人か、善人か悪人か、

は切り離して考えるべきやなぁ、、

と、最近思った。
極端な話、

超天才が超善人、超悪人になりやすかったり、
超凡人が超善人、超悪人になりやすかったり、

はあると思う。

でも、天才や凡人が悪いことをした時、

上記を根拠に天才だから、凡人だから仕方なしと許す風潮は焼き尽くすべきだろうし、
天才だから、凡人だから大丈夫だろう、は最も危ない賭け

もっとみる

題:私心

アイロンビーズ模索しながら作ってたら自分やん、てなった

題名を最後につけるあたりnoteと一緒やなぁ(*´-`)

休息時間

休息時間

※和訳:休憩タイム

そういえば、昔、母の会社の後輩が、

「取引先に封筒出しといてね〜」

と言われ、意気揚々とネームペンを持ち、

「株式会社〇〇 want you」

と書いて投函したらしい。

大目玉食らったらしい。

そういえば、昔、母の会社の課長がよく、

「偉くなったら肘掛けのある椅子に座る!」

と言っていた。

ある日、部長に昇進したところ、お届け物が。

肘掛け×2だった。

もっとみる
聽磁帶 漫漫步

聽磁帶 漫漫步

※和訳:カセットと一緒にゆっくりお散歩
日記です。

今日は朝一で楽しみにしていたカセットプレーヤーが届きました!

というのも、先日台湾プラスというイベントにて、台中のkind of blue records さんというお店からカセットを2つほど購入したんです。

ちなみにちょうどお店に来られていた源湯さんと一緒に視聴してて、めちゃくちゃ悩んだ挙句、結局彼らと同じもの買いました。やっぱおしゃれや

もっとみる
沒事吧?

沒事吧?

和訳:大丈夫?

ちょっと外で気持ちが沈み、しゃがんで動けなくなってしまった。

側から見たら座り込んでいるようにしか見えなかったはずなのになぜか人影が。

「………クロ!行こう!」

え、と思って頭を15度ほど上げたら黒柴の鼻先とうるっとした目が見えた。

心配して立ち止まってくれたんだな。ありがとう。

やっぱり動物にはかなわないなぁ。

我的名字是

我的名字是

和訳:私の名前は

今気づいた。

クリップを探していた時、

「絶対にあるはずだぜー渚佐ー」

と心の中で言っていたんだけど、

一人称で自分の名前を言ったの、絶対幼稚園ぶりだ、、、、、

嬉しい。

実は4歳の頃、お布団に入る前に母から

「明日から、自分のことは「私」と呼びなさい。」

と言われました。

その次の日から今までずっと、一人称は「私」です。

なんてことない、ことかもしれないけ

もっとみる
【かぎしっぽ的お気に入り:音楽・映画】韋禮安「如果可以」/ギデンス・コー監督《月老》

【かぎしっぽ的お気に入り:音楽・映画】韋禮安「如果可以」/ギデンス・コー監督《月老》

※和訳:韋禮安「如果可以」/ギデンス・コー監督《月老》(邦題:赤い糸 輪廻のひみつ)
台湾の曲と映画の紹介です(?)日記込みです。いつもよりテンションが高いです。

映画を観に行きます!!5年ぶりくらいです!
ワクワクすぎて、観に行く前から記事を書いてます笑

私の最も好きな台湾の歌は「如果可以」と言うのですが、ある映画の主題歌でして。

MV込みで好きなんですよ。要するに映画のネタバレなんですけ

もっとみる