見出し画像

4種類のうろんな客


■日本語版■
■英語版■
■カタロニア語版■は水色
■ドイツ語版■

私はこの絵本を見て黄色と黒の配色が好きになりました


今保持しているのはこの4種類です。
カタロニア語とか読みたくて買った訳ではありません(読めないので)
何が違うの?と思われるかもしれませんが単純に見てみたかった、というのもあります...
日本語で読むのが楽しい作品(癖になる素敵な文章です)だとは思いますが、つい色違い感覚で揃えたくなってしまう...


果たして共感して下さる方はいらっしゃるのでしょうか^^;


フランス版ゴーリー絵本とうろんな客映画化の話|lilanohana (note.com)


この記事が参加している募集

スキしてみて

わたしの本棚

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?