見出し画像

普通でなくていいんです。細胞レベルで映画の名言を理解しよう!!

英語は楽しく×真剣に!
ビジネスでもプライベートでも
たった2つのポイントを押さえるだけで
意思疎通は思いのまま♪ 
k-flow English 英語コーチ 中村薫子です🌸

”The Imitation Game”という
映画を知っていますか?

『イミテーション・ゲーム/エニグマと天才数学者の秘密』-(C) 2014 BBP IMITATION, LLC

2015年に公開された映画で、邦題は
「イミテーション・ゲーム/
 エニグマと天才数学者の秘密」です。

第2次世界大戦中に、ドイツが製造し、
誰にも解く事ができないとされる
暗号機エニグマの解読に成功し、
終戦を早めることに貢献した
イギリスの数学者アラン・チューリングの
人生を描いた映画。

戦後は、今のコンピューターにつながる
研究を行ったチューリング。
同性愛者であったことから
不当な扱いを受け
最後は自殺してしまいます。

同性愛が罪だった時代。
当時、49,000人の同性愛者が
イギリスで有罪となったそう!

私がこの映画を観たのは1年前ですが
映画の最後の方で出会った名言!!

Netflixかprime videoで観てたのだけど、
何度も巻き戻して文字起こししました!
(最近は早戻しと言うらしい😅)


The world isn't infinitely a better place
precisely because you weren't (normal)

あなたが普通じゃなかったからこそ、
世界はこんなに素晴らしい


女性への偏見が強かった時代に、
男性に混じって暗号解読のチームで
仕事をしていたジョーン・クラークが

同性愛者であることで罪に問われ
ホルモン療法を受けて衰弱する
チューリングを励ますために
彼の貢献を讃えて言った言葉です。

私たちは生きてると、多くの場面で
「普通」であることが求められます。

「普通」に収まることができてる人は
「普通」であることに不満を抱いたり、
「普通」であらねばならぬ理由を問うたり
「普通」だからこそ声を上げることが
案外容易だったりします。

一方「普通」に収まり切らない人たちは
「普通」でないと周りから責められるから
自分は、だめだ、異常だ、おかしいんだと
思い込み、生きづらさを感じ、
口を閉ざします。

ジョーンはさらにこんなことも言ってます。


Sometimes it is the people 
who no one imagines anything of, 
who do the things that no one can imagine

誰も想像すらしなかった人が、
誰も想像すらしなかったことを成し遂げる


たとえ今、周りと同じじゃないことで
生きづらさを感じていたとしても

そのまんまで大丈夫、問題ないよって
今このタイミングで
伝えたいと思ったのでした😊

こういう映画の名言こそ、
字幕(日本語訳)ではなくて、
細胞レベルで、自分で理解できると
より心に響いて、残りますよ❣️

気楽〜♪なお茶会参加者募集中です💕

すでに、お問い合わせ、お申し込みを
いただいています❣️
あと4名様で締め切りますので
英語の「なぜ?」を解決したい方は
お早めにご連絡くださいね🤗

お申し込みはこちらから
🌸公式LINE🌸
https://line.me/R/ti/p/@663hyung

🌸Facebook🌸
https://www.facebook.com/kaoruko.nakamura.50

🌸ストアカ🌸


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?