見出し画像

国際結婚は毎日が異文化の衝突

私の妻は日本語ができるのですが、
結婚前になんで日本語勉強してたの?と聞くと
「为了挣钱啊,还有什么?」
と即答され驚いたものです。



たまたま入った会社が日系で中国語できない日本人が多く
仕方なく勉強したと言うのが背景ですが、
他の日中夫婦の方と違って、
私の妻は日本に特段理解がある人ではありません。
(悪意もありませんが)



日本食が好きだとか、J-POP、アニメとかから
日本の世界に入ってないので、
妻を見ていると彼女の普段の日本に対する感覚って
割と一般の日本を知らない、
日本人と出会ったことのない中国人に近いと思います。



(今の某国人の異常行動は「SB干的事情」と一刀両断してますが)



なので、覚醒前の華村さん @stwtcpld の奥様と同様、
日本という国を中国視点のステレオタイプで見がちです。
配偶者である私が日本人であることを忘れ、
中国視点で話をぶっこんで同調を求めてきたりすることもあります。



私がキレる寸前になってハッとし、
夫が日本人であることを思い出し
話題をさっと変えることもしばしばです。



私は別に中国人と結婚したかったから妻と結婚したわけではなく、
結婚した相手がたまたま中国人だっただけです。


とはいえ、国際結婚というのは毎日が異文化の衝突です。
文化や価値観が全く違う国の人と毎日暮らすのですから
常に摩擦は絶えないのはしょうがないですね。



愛があればなんでも乗り越えられる、
確かにそうですが、
個人的には国際結婚の場合
どうしても乗り越えられない部分が
やっぱりあると思うんですよね。



特に日中夫婦の場合。




私は中国人と結婚したことを後悔してはいませんが、
若い人がそういうの考えてるんです〜と言ってくると
「やめとけ」と言うようにしてますw



半分冗談で半分本気なのですが、
それだけ中国人との国際結婚は文化が違い過ぎて大変だよ、
覚悟しとけよということを伝えたいだけです。




言っときますけど、

私中国人と2回結婚してますからね?

説得力あるでしょ?😂

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?