マガジンのカバー画像

セーレン・キェルケゴール特集

4
キェルケゴールの主著の拾い読み・試訳集と解釈ノートです。
運営しているクリエイター

記事一覧

ヴィギリウス・ハウフニエンシス(キェルケゴール)著『不安の概念』考シリーズ-

ヴィギリウス・ハウフニエンシス(キェルケゴール)著『不安の概念』考シリーズ-

 『不安の概念』は仮名著作の内で講師方の眼に少し愛顧を得るだろう唯一のものであろう。(キェルケゴール)

 『不安の概念』はキェルケゴールが著作活動を開始した第二年目(1844)に出た初期の著作だが、その内容は、後に続く諸著作をば理念的に先取りしているとも言える問題的な成熟さを示している。もし人がキェルケゴールの諸著作の前に初めて立たされて、著作年代を斯くして、その順序を問われるとするならば、彼は

もっとみる
三つの建徳的談話(1843)-内なる人間を強化するということ-試訳

三つの建徳的談話(1843)-内なる人間を強化するということ-試訳

セーレン・キェルケゴールの右手著作“Tre opbyggelige Taler, 1843”(『三つの建徳的談話』1843)より、“Bekræftelsen i det indvortes Menneske”(内なる人間を強化するということ)を、既訳(福島保夫訳)を参照しつつ訳出しました。随時更新します。誤訳がありましたらご指摘ください。よろしくお願いいたします。

三つの建徳的談話-内なる人間を

もっとみる
ヴィクトーァ・エレミタ編集(キェルケゴール)『これか-あれか』第一部:『ディアプサルマタ』拾い読み・試訳

ヴィクトーァ・エレミタ編集(キェルケゴール)『これか-あれか』第一部:『ディアプサルマタ』拾い読み・試訳

 デンマーク語の勉強がてら、キェルケゴールの『ディアプサルマタ』の拾い読み・試訳を掲載してみました。参考文献は以下の通り。

【参考文献】 
原文:Søren Kierkegaards Skrifter(原文サイト)
邦訳:大谷長監修『原典訳記念版 キェルケゴール著作全集 1』©創言社 1994
独訳:Søren Kierkegaard “Entweder - Oder” (Vorständige

もっとみる