見出し画像

レズビアンバーで起こったトランスジェンダー事件

※コメントをいただきましたので追記します。こちらの記事は、「Lesbian Bar in Tokyo Hit By Transgender Controversy」という英文記事を翻訳したものであり、私個人の意見や感想などは一切含まれておりません。


BAR GOLD FINGERは、数十年に渡り東京、LGBTコミュニティー内でも有数のバーとして新宿二丁目に君臨してきた。しかし、四月下旬にこのバーとそのオーナー、小川ちがさんはトランスジェンダーに対し差別をしたと告発された。

四月二十日、土曜日の夜の事態の流れに関しての意見の不一致はさほど見られない。エリン・マクレディさんというトランスジェンダーの女性が、毎週BAR GOLD FINGERで行われるウーマンオンリーイベントに参加しようとしたところ、入り口でスタッフに入場を断られたのだ。

マクレディさんは、その夜パフォーマンスを行うゲストDJのゲストとして招待されていたのだが、入場を断られたことでゲストDJはオーナーに対し怒りをあらわにした。小川さんはちょうど、友人を引き連れてその場を離れるところだった。その夜は、いつもよりもレギュラーDJが多くパフォーマンスをする予定だった。

本来なら、日常的な大都会の土曜日の夜に起こりがちなトラブル、で済むはずだったこの事態は、ソーシャルメディア上のキャンペーンや報道によって注目が集まった。


小川ちがさんへの非難

次の日、エリン・マクレディさんは先の出来事についてツイッター上で、トランスジェンダー差別として以下のように言及した。

ワオ、修羅場! 元々トランスジェンダーに対してフォビアがあるレスビアンパーティで、友達がDJするから行ったんだけど入れてもらえなかった(キモい古めかしいトランスフォビアのせい)そしたら友達が怒って、オーガナイザーと怒鳴り合いの喧嘩になっちゃった。それと、あえてお名前で呼ばせていただくけど、Goldfingerのオーナー、ちがさん、あなたの会場は東京でメインのレズビアンシーンかもしれないけど、下手くそな俳優しかいないようなもの。ひとりになるまで頑張ってトラウマを抑えたけど、それがどのくらい辛いことか気がつかなかった。自分が傷ついているところを彼女に見せたくなかったから。やっとおうちについて、ひとりでゆっくり泣ける。

小川さんは、公にはマクレディさんのツイートには言及しなかったが、マクレディさんは小川さんとチャットでやり取りしていることをツイートしている。

もしもあなたのポリシーとして、シスジェンダーの女性のみを入れて、私のような女性を入場拒否するなら、なぜ外にそう書いていないのですか? なぜウェブサイトにも表記しないのですか? なぜ「ウーマンオンリー」と言うのですか? なぜ「シス女性オンリー」と書かない? もしそう言ってくれていたのなら、他のトランス女性も私のような屈辱と苦しみを受けずに済むのに。はっきりと、トランス女性を排除すると明記すれば、もしかすると影響が出るかもしれません。お客様が減ったり、批判に晒されるかもしれません。でも、もしそれが嫌なのであれば、ポリシーを変えるべきです。どちらにせよ、正直になってください。

(シス女性とは、産まれの体の性別とジェンダーアイデンティティが一致している女性のことを指す。トランスジェンダーの逆が、シスジェンダーである。)

小川さんとBAR GOLD FINGERに対するマクレディさんの反対運動は、彼女の友人だけでなく、東京のLGBTコミュニティーの柱のひとつが、トランスジェンダー差別をしていることを懸念した人々をも、けん引するものだった。

五月下旬、最新のウーマンオンリーイベントにて、マクレディさんの反対運動に対する直接的な反応があった。イベントポスターの下部に「ウーマン(シス女性)オンリー」と追記されたのだ。これが元で小川さんは、表立ってトランスジェンダー女性を差別していることが判明し、多くの議論を招いた。

例を挙げると、アナ・アリオラさんがBAR GOLD FINGERをボイコットするように記したツイートがある。

20年以上も小川ちがさんがこのような経営をしてきたことはTERFです。ちがさんは、長年に渡りシスジェンダーバイアスを隠し、WOMXN(※1)、トランス、Xジェンダー(※2)を嫌ってきました。そして今、それが公になったのです。

このツイートの中で、小川さんに「TERF」という呼び名がつけられた。TERF(ターフ)とは、trans-exclusionary radical feministの略で、直訳すれば「トランスジェンダーを排除する過激派フェミニスト」という意味。これは、数ある学校がフェミニストの観点からトランス女性を女性として認めない、という発想から生まれた言葉である。

※1 トランスジェンダーを含む女性全体を示す言葉。

※2 Xジェンダーについては、こちらの記事をご参照ください。LGBTQの「Q」? 「Xジェンダー」とは何か

「FROM ケンタッキー to Tokyoblo」のジェシカ・ゴードンさんは、非常に熱量の高い発言をしている。同メディアに記事を公開したのち、30分にもわたるYouTube動画をアップロードした。

個人的に裏切られた気持ちになり、深く傷つきました。BAR GOLD FINGERは新宿二丁目でも数少ない、レズビアンバーです。ご存知ないかもしれませんが、最近レズビアンバーは盛り上がりがなく、私は友達とここのカラオケナイトに行くのが楽しみでした。金曜日と土曜日の夜にはしご酒するときは、必ず立ち寄るほど頻繁に通っていました。だからこそ、オーナーのトランスフォビアを聞いたとき、深く傷つきました。トランス女性は女性です。彼女たちは、女性の側にいる権利があります。

最終的に、五月の終わりにはPinkNewsやイギリスのLGBT新聞、世界的にメジャーなメディアに取り上げられた。メインの記事は、マクレディさんとそのサポーターの視点から書かれた。小川さんは、PinkNewsのインタビューに応えることはなかった。


小川ちがさん側の主張

小川さんはこの1ヶ月間、彼女に対する反論やキャンペーンについて口をつぐんでいた。火に油を注ぐことを避けるために公的な発言を避けていたが、彼女が思っていたほど話題が鎮火することはなく、結局、新月通信社を通じて声明を出すことになった。

新月通信社のインタビューでは、BAR GOLD FINGERにはトランスジェンダー排除を謳っていないことや、1週間のうち6日間はジェンダーなど関係なくバーに迎え入れており、トランスジェンダーのお客様も多く歓迎している旨を語った。

その上、LGBTカルチャーが現在のように広く認識されていない時代から、トランスジェンダーをテーマとしたイベントを行っており、小川さん個人としてもトランスジェンダーの友人をずっとサポートしてきたという。
つまり、現状小川さんが「TERF」と呼ばれてしまうにはあまりにも、今まで長期間彼女がしてきたことや、バーの方針として後援してきたポリシーにそぐわない呼び名だ。

議論は、小川さんが1991年から毎週(毎月?)開催しているウーマンオンリーイベントについてだ。小川さんは、若かりし頃にロンドンで初めてウーマンオンリーイベントを体験し、その素晴らしい雰囲気に触発され、ぜひレズビアンイベントを日本でも開催すると心に決めた。ナンパ目的の男性などからの脅威を感じることなく、女性だけで交流できる場を、日本でも提供したいと思ったのだ。

彼女が主催するウーマンオンリーイベントは、はじめてから数十年間大変人気で、たくさんの支援者やファンを集め、時には個人的なアドバイスを求めに来る顧客もいるほどだ。

マクレディさんのことについては、小川さんは公的にコメントすることを避けている。それは、マクレディさんを誹謗したりゴシップにしたり、LGBTコミュニティでの分断を避けるためでもあり、さらに言えば、日本における「平等な権利」について語ることの難しさを語っている。

そうは言うものの、小川さんもバーのスタッフもマクレディさんの入場を拒んだのは、他のお客様を混乱させそうだと思わせる服装と見た目であったからだと主張している。

さらに注視すべきは、小川さんが新宿二丁目でバーを運営するにあたって、苦い学びもあったという。ヘテロセクシャルの男性が女性をナンパするために女装をして、自身の性欲を満たすためにレズビアンバーで女性に迷惑をかける場面に何度も遭遇しているのだ。

小川さんは、トランスジェンダー女性は女性であるという考えを受け入れた。しかし、新宿二丁目でバーを運営するには、理想的な判断とともに現実的な判断を迫られることは避けられない。つまり、すべての人を手放しに迎え入れることはできないということだ。時にはスタッフ側が、他のお客様に迷惑をかける可能性があると判断した場合は、入場を断られることがある。それが正当であるか不当であるかはおいておくとしても、マクレディさんはこの歴史あるウーマンオンリーイベントでは、「迷惑をかける側」のカテゴリーに当てはまってしまったのだ。

それでも、小川さんは五月のポスターに「ウーマン(シス女性)オンリー」と掲載してしまったことは、「大きな間違え」であったと認めている。先述の事件を抑えようとし、不器用なやり方を選んでしまったことでさらに事態を悪化させた上に、本来の彼女の気持ちやバーのポリシーにそぐわない発信をしてしまった。

なぜ小川さんがこの一味違う世界でここまで長く働けるのか? 彼女は、東京のレズビアンコミュニティに安全な場所を提供し、誰もが笑顔になれる世界を目指している。

翻訳:豆 林檎

参考文献

Lesbian Bar in Tokyo Hit By Transgender Controversy

What do Womxn want?

以下、記事本文。

SNA (Tokyo) — Bar Gold Finger in Tokyo’s Shinjuku Nichome has stood as a notable hub for Japan’s LGBT community for decades, but a late April incident has subjected the bar and its owner, Chiga Ogawa, to accusations that it discriminates against transgender people.

For the most part, there are few disagreements about the actual course of events on the evening of Saturday, April 20. A transgender woman named Elin McCready showed up at the door of Bar Gold Finger desiring admission to the bar’s weekly Women Only party. However, the bouncer at the door, seconded by a staff member, denied her entry to the event.

McCready was invited by a her friend who was performing as a guest DJ that evening, and when she was denied entry the guest DJ became very angry at the owner, Ogawa, before storming out of the event in solidarity with her friend. As there were other, more regular DJs scheduled to perform that night, the event was able to continue.

The matter might have ended right there as just another Saturday night drama that any major city experiences on a regular basis, but this one was followed by a social media campaign, and then major media coverage, that raised the stakes.


The Accusations Against Chiga Ogawa

The next day Elin McCready took to her Twitter account to describe her experience and to frame the issue as one of transgender discrimination:

Wow drama! My friend was djing in the ordinarily transphobic lesbian party and I was on the list and went, then they wouldn’t let me in (bc gross old school transphobia) and my friend refused to dj and gotnin a screaming match with the organizer… And let me also call out Chiga by name, the owner of Goldfinger, maybe the main Tokyo lesbian venue, as the bad actor. I pushed down that trauma until I was alone and I didn’t even realize how much it was. I wasn’t going to show my pain to her. happy to be home now where I can cry in peace.

Ogawa did not respond publicly to McCready’s social media posts, but McCready continued to keep her followers informed as she attempted to engage Ogawa in a dialogue via a chat app.

If your policy is to have a space for only cis women, and not let women like me in, why doesn’t it say so outside? Why doesn’t your website say so? Why do you say: “women only”? Why don’t you say: “cis women only”? If you said that no trans woman would go to your party to face humiliation and pain like I did… Maybe there will be consequences if you write openly that you exclude trans women; maybe you will lose business, maybe you will be criticized. But if you don’t want that, you should change your policy. Regardless, you should be honest about it.

(“Cis women” is a term that denotes women whose gender identity matches their birth gender. Essentially, “cisgender” is the opposite of “transgender.”)

McCready’s campaign against Ogawa and Bar Gold Finger gained traction among her friends and others who were alarmed by the possibility that transgender discrimination was being endorsed by one of the pillars of Tokyo’s LGBT community.

In late May, for its latest Women Only party, there was a direct response to McCready’s campaign on the part of Bar Gold Finger. At the bottom of the poster for the event it was written: WOMEN (cisgender) ONLY.
For many observers, this was taken as evidence that Ogawa was openly embracing discrimination against transgender women, and the controversy blew up to new heights.

Ana Arriola, for example, called for a boycott against Bar Gold Finger on her Twitter account, adding, “Chiga Ogawa the proprietor of this +20 year establishment is a TERF. Chiga has been hiding their CIS bias, their hatred toward #womxn , trans, nonbinary, gender non-conforming folx for years. Now it’s out in the public.”
As in this tweet, the epithet “TERF” began to be hurled at Ogawa. TERF means “Trans Exclusionary Radical Feminist,” and it refers to a certain school of thought among feminists that rejects trans-women as being women.

One of the most passionate responses came from Jessica Gordon of the From Kentucky to Tokyoblog, who wrote and extended post on the issue and later followed it up with a thirty-minute video posted on YouTube. Among her responses:

I feel personally betrayed and hurt. Bar Goldfinger is one of the few standing lesbian bards in Nichome, Shinjuku. If you didn’t know, lesbian bars are kind of dying off, and I liked to visit for karaoke nights with friends. It was a frequent stop to bar hop on my way through on a Friday and Saturday night. So when I heard that the owners were transphobic pieces of human trash that broke my heart… Trans women are women… they are women who deserve a space to go be around other women.

Finally, by the end of May, the Bar Gold Finger controversy had hit the pages of PinkNews, the UK-based LGBT newsletter with a major international following. This mainstream article recounted the events from the perspective of McCready and her supporters. It was noted by PinkNews that Ogawa did not respond to an interview request.


Chiga Ogawa Reveals Her Side of the Story

Ogawa maintained her public silence throughout the month and a half of the intensifying campaign against her. She was wary of stepping into the media spotlight and wished to avoid pouring oil onto the fires of the controversy. But her silence was not having the effect that she had hoped, and so she was very reluctantly persuaded by a friend that there was a media outlet where she could get a fair hearing—the Shingetsu News Agency.

In her exclusive interview, Ogawa explained that Bar Gold Finger does not have a policy of excluding transgender people. Six nights a week all members of the LGBT community are welcome to patronize the bar, and they have transgender customers.

Moreover, Bar Gold Finger has held specifically transgender-themed events, even in earlier times when the acceptance of LGBT people was not as wide as it is today. Ogawa herself has offered various kinds of personal support to her transgender friends.

The recent notion, therefore, that she is a “TERF” simply doesn’t accord with the decades-long record of Ogawa’s personal behavior and the policies and patronage of Bar Gold Finger.

The controversy relates specifically to the weekly Women Only event that Ogawa has been hosting since 1991. Ogawa explained that in her younger days she travelled to London and experienced women’s only events for lesbians which had an atmosphere that she admired and began to replicate when she returned to Japan. The idea was to create a safe and comfortable space for women to meet and socialize with one another, free of the sometimes threatening presence of men.

Her Women Only events in Tokyo have been a success for decades and she has built a wide circle of patrons, friends, and admirers, many of whom come to her for advice or when they are in trouble.

Ogawa has been very reluctant to discuss the McCready case in public because she doesn’t want to insult her or to make a spectacle of divisions or tensions within the LGBT community, which already has its share of difficulties in Japan in its overall struggle for equal rights.

Nevertheless, Ogawa indicates that McCready was not allowed entry to the Women Only event because she and her staff felt that her presence was likely to be disruptive to other patrons, and that she didn’t have an entirely feminine presence about her in dress and demeanor.

Ogawa also noted that decades of operating a bar in Nichome has taught her to be careful. Not all individuals who are born male and wearing female clothes are genuinely transgender. In her own experience she has seen cases of heterosexual men cruising Nichome in drag with the intention of picking up women, as part of their own sexual fetishes.

Ogawa accepts the principle that transgender women are women. But running a bar in Nichome encompasses practical judgments as well as ideological ones. That means not all patrons will be given a welcome. Sometimes individuals will be turned away if there’s a sense that they may disturb the other patrons. Rightly or wrongly, McCready was judged to fall into this category in the context of the long-established Women Only event.

Still, Ogawa owns up to the fact that putting the “WOMEN (cisgender) ONLY” message on the May event poster was “a big mistake” on her part. It was a ham-handed attempt to settle the controversy which only made things much worse, and didn’t truly reflect her own feelings or the bar’s policies.

As for the question of why Ogawa has worked so long in what she admits is an unusual industry, she says that her goal has always been to provide a safe space for Tokyo’s lesbian community and to bring smiles to people’s faces.

Patreon wordmark

© 2018 Patreon, Inc.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?