見出し画像

野ばら🌹

こんばんは😃
福田実加です!

今日は3月22日ドイツの詩人で作家のヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ(1749〜1832)が他界した日。

ゲーテの詩に多くの音楽を付けたのがシューベルト。

ゲーテ=シューベルトの作品は、≪魔王≫などリート(ドイツ歌曲)の宝庫。
その中から「えっ?こんなに歌詞が違う?」と思った≪野ばら≫
近藤朔風の日本語訳は「童は見たり 野なかの薔薇 清らに咲ける その色愛でつ 飽かずながむ 紅におう 野なかの薔薇」ですが、原詩は、男の子がバラを乱暴に扱い、バラは男の子をトゲで刺すが、結局折られてしまうという内容。

オイオイ🙄違い過ぎるじゃあ〜りませんか!

そんな男の子に抵抗する薔薇🌹の歌をシェアします。

https://youtu.be/F4Og-GjkVZk?si=OLQ7w4sU01MrFqWb

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?