現代語訳「閑吟集」(227)

【 原文 】
音もせいでお寝《よ》れお寝《よ》れ 烏《からす》は月に鳴き候《そろ》ぞ (227)

【 現代語訳 】
さあ、静かにしておやすみなさい。カラスが月に浮かれて鳴いていますから。


※Amazonで現代語訳版「とりかへばや物語」を発売中です。