最近の記事
- 固定された記事
マガジン
記事
- 再生
The supreme flower on the street(路上の至高の花)
私の考えている架空の服飾デザインブランドStellaris Officina Creative Studioの中にThe supreme flower on the street(路上の至高の花)というシリーズがあります。そのシリーズの洋服をイメージしている音楽の作品になります。ジャンル的には、Bright Deep Houseに近い感じで制作しており、女性たちはみんな、街の中で特別な『至高の花』であるというデザインコンセプトに沿って制作された歌詞と音楽になります。 夕凪柯厘 ーーーーーーーーーーーーーーーー The supreme flower on the street In my imaginary clothing design brand Stellaris Officina Creative Studio, there is a series called "The supreme flower on the street". This music piece is inspired by the clothing from that series. The genre of the music is similar to Bright Deep House, and the lyrics and music were created based on the design concept that all women are special "supreme flowers" on the street. Yunagi Ka Rin ーーーーーーーーーーーーーーーー
- 再生
『通学路であなたを見かけるI see you on my way to school』
『通学路であなたを見かけるI see you on my way to school』制作:夕凪柯厘 This song is about high school girls who fall in love with their school friends and seniors and juniors they see on their way to school, and the emotions they feel when they fall in love with various people and partners and want to express their feelings. 通学路で見かける学校の友達や先輩や後輩に恋する高校生の女の子たちの感情を歌にしています。
- 再生
『Digital Love: The Unknown Connection』
Words exchanged on social media.Transcending our separate areas.Though we haven’t touched directly .Our hearts are already connected, effectively. このフレーズは、ソーシャルメディア上で交換される言葉やメッセージが、物理的な距離や隔たりを超えて人々の心をつなぐ力を持っていることを表現しています。具体的には、以下のような意味合いが含まれています。 Words exchanged on social media: ソーシャルメディア上で交わされるコメントやメッセージ。これは、人々がコミュニケーションを取り、関係を築く現代的な方法を指す。 (歌詞) 目が合った瞬間から 興味が湧いてくる 静かなまなざし、心が衝突する 好奇心が内側に火をつける 君のパーソナリティ あなたの性格はとても捉えどころがなく いつも謎めいている 常に私を魅了し続ける 何があなたを魅力的にするのか あなたをこんなに魅力的にするのは何? それはまだ未知数だけど それはまだ未知の方程式だけど どんな未来も一緒に探していきたいと思う (You got me falling, falling in love) (あなたに惹かれて、恋に落ちていく) それはまだ未知の方程式だけど どんな未来も一緒に探していきたいと思う (恋に落ちて) 夜空の星を数えて あなたとの距離感を計る 私たちの距離を測る デジタルな光の中で デジタルの光の中で、とても明るく リアルな心が響き合う 私たちの本当の心が共鳴し、飛び立つ あなたの瞳に映る未来空 それは謎に満ちていても 一緒に解き明かしていく勇気 一緒にその意味を明らかにする勇気がある (You got me feeling, feeling so alive) (あなたといると、とても生き生きとする) SNSで交わす言葉 ソーシャルメディアで交わされる言葉 それぞれの世界を超えて 私たちの別々のエリアを超えて 直接触れることはなくても 直接は触れ合ってはいないけれど 心はもう繋がってる 効果的にもう心は繋がっている この繋がりが何を意味するのか まだ完全にはわからないけど まだはっきりとはわからないけど あなたとの瞬間が私を変えていく (Feeling deeper, deeper in this bond) (この絆を、深く感じている) リアルとデジタルが交差する場所で あなたと私、新しい世界を見つける 「もっと知りたい」という気持ち それが私たちの物語を紡ぐ ソーシャルメディアで交わされる言葉 それぞれの世界を超えて 私たちの別々のエリアを超えて 直接触れることはなくても 直接は触れ合ってはいないけれど 心はもう繋がってる 効果的にもう心は繋がっている この繋がりが何を意味するのか まだ完全にはわからないけど まだはっきりとはわからないけど あなたとの瞬間が私を変えていく リアルとデジタルの交差点で あなたと私、新しい世界を見つける 「もっと知りたい」という気持ち それが私たちの物語を紡ぐ リアルとデジタルが交錯する場所で、あなたと私、全く新しい世界を発見した。もっとお互いを知りたいという願望が湧き上がり、私たちの物語を形成する強い流れを生み出してる あなたの笑顔が心に響く リアルな出会いを夢見て 不確かな未来も怖くない 二人なら、どこへでも行ける あなたと私、今ここにいる意味 それを一緒に見つけたい それを共に明らかにしたい 未来への一歩を踏み出す勇気 未来へ踏み出す勇気を 「あなたと私、ここにいる理由。それを共にはっきりさせたい」 「未来へ踏み出す勇気」 (Instrumental) Transcending our separate areas: 物理的な場所や、生活する環境の違いを超えること。この表現は、ソーシャルメディアが人々をどのように近づけるかを示している。 Though we haven’t touched directly: 直接触れ合うことはなくても、という意味です。物理的な接触がないにも関わらず、深いつながりを感じることができる状態を指している。 Our hearts are already connected, effectively: 効果的に私たちの心はすでに繋がっている、と表現しています。ソーシャルメディアを通じて形成される精神的な絆や感情的なつながりの強さを強調している。 全体として、このフレーズはソーシャルメディアがもたらす新しい形の人間関係の形成と、非接触でありながらも深い絆を築くことの可能性を浮き彫りにしている。 ソーシャルメディアで交わされる言葉、遠く離れた私たちの空間を超えて。直接触れ合うことはなくても、すでに心はしっかりと繋がっている。
- 再生
Echoes, of love (エコーズ・オヴ・ラヴ)
Lost in the Echoロスト・イン・ザ・エコーの対比作品『エコーズオブラヴ』女性の視点から見る感情を切ないサウンドにしてみた作品です。 (歌詞) 霧の中、灯りがぼんやりと Rain-soaked neon, a silent echo 心はさまよい、君を求め Lost in dreams, chasing your shadow 深い夜の静けさに Your name echoes in my heart この静寂の中で響くメロディー In this silence, love remains [Inter] 影を追いかけ、静かな夜道 Searching for you, in this dream-like state ふとした瞬間、目が合い Our eyes meet, in the fleeting light この夜のリズムに身を委ね Feeling the rhythm of the night 街の残響に、愛が息づく In the echoes, love sustains [Ending] (Instrumental)
- 再生
No.2 2024 Stellaris Officina Creative Studio Clothing Direction "We are Runway BGM『Love so Electric』 夕凪柯厘(Karin Yuunagi)&Stellaris designers
No.2 2024 Stellaris Officina Creative Studio Clothing Direction "We are Runway BGM『Love so Electric』 夕凪柯厘(Karin Yuunagi)&Stellaris designers (歌詞) When I'm with you, the world's on fire You light me up, take me higher and higher (ooh-yeah) Every touch, every kiss, feels so right You and me, baby, we shine so bright Oh, this love so electric (electric) It's like fireworks, I'm catching my breath (ooh-yeah) You got me feeling so alive (alive) I can't deny, you're the one that I want tonight Every moment, every glance, every smile In this dance, we're lost in a trance, oh so wild Underneath the moonlit sky so bright With you, everything feels just right Oh, this love so electric (electric) It's a rush, in your arms, I feel it (ooh-yeah) In this world, you're my light (my light) With you, every day is so bright In your eyes, I see the stars align In your arms, I find the peace of mind Together we'll journey through the night With you, my heart takes flight 君といると、世界は燃え上がる 君は僕を照らし、高く高く連れて行ってくれる。 どんな感触も、どんなキスも、とても心地いい あなたと私、ベイビー、私たちはとても輝いている ああ、この愛はとてもエレクトリック 花火のようで息をのむわ 生きていることを実感させてくれる "今夜は君がいい すべての瞬間、すべての視線、すべての微笑み このダンスで、私たちは恍惚の中に迷い込む。 月明かりの下で 君といれば、すべてがうまくいく ああ、この愛はとてもエレクトリック あなたの腕の中で、私はそれを感じる。 この世界で、君は僕の光(マイ・ライト) 君と一緒なら、毎日がとても明るい 君の瞳に 星が並ぶ あなたの腕の中で、私は心の平穏を見つける 一緒に夜を旅しよう 君と一緒に、わたしの心は飛び立つ (ランウェイNo.2 BGM Love So Electric)
- 再生
ランウェイBGM Song『Sakura Love』
2024年Stellaris Officina Creative Studioの洋服の方向性『我らは』 私の脳内服飾ブランドStellaris Officina Creative Studioの2024年の洋服の方向性を紹介。 2024 Stellaris Officina Creative Studio Clothing Direction "We are 音楽は『SakuraLove』(日英対訳) #Stellaris2024 #音楽 #新作ファッション ランウェイBGM Song『Sakura Love』 制作:夕凪柯厘 (song lyrics) Underneath the cherry blossoms, we met that day Our hearts collided, and I couldn't look away (oh-oh-oh) You walked into my life and everything changed The feeling's so real, it's hard to explain (yeah-eah-eah) I'm falling, falling, falling in love (love, love) With every beat of my heart, I can't get enough (eh-eh-eh) In a world of flowers, you're the one that shines Our love is blooming, like the cherry blossom lines (oh-oh-oh) As we walk under the moonlit sky, hand in hand Time stands still, in this moment we understand (oh-oh-oh) Whispers of love, as gentle as a dove's coo In your eyes, I see a future, bright and true (yeah-eah-eah) I'm soaring, soaring, soaring with you (you, you) Among the stars, our spirits dance and intertwine Our love, a timeless melody, forever divine (oh-oh-oh) And when the days seem long, and the nights feel cold In your embrace, I find my stronghold (oh-oh-oh) With every laugh, with every tear, we grow Our love's a journey, with every step we glow (yeah-eah-eah) (歌詞) 桜の下で、私たちはあの日出会った 私たちの心はぶつかり合い、私は目をそらすことができなかった。 君が僕の人生に入ってきて、すべてが変わった その気持ちはとてもリアルで、説明するのは難しい。 恋に落ちて、落ちて、落ちて (love, love) 胸の鼓動が高鳴るたびに、僕はもう満足できないんだ。 花の世界で輝くのは君だ 僕らの愛は咲き誇る 桜並木のように (oh-oh-oh) 月明かりの下 手をつないで歩けば 時は止まり、この瞬間に僕らは理解する(oh-oh-oh) 愛の囁き 鳩の鳴き声のように優しく 君の瞳に 未来が見える 明るく真実 (Yeah-eah-eah) "君と一緒に飛び立とう" "君と一緒に飛び立とう 星々の間で、私たちの魂は踊り、絡み合う 私たちの愛は、時を超えたメロディー、永遠に神々しい (oh-oh-oh) 昼が長く感じられ、夜が寒く感じられるとき あなたの抱擁に、私は拠り所を見つける (oh-oh-oh) 笑うたび 涙するたび 私たちは成長する 僕らの愛は旅、その一歩一歩が輝きを放つ(yeah-eah-eah)
- 再生
Someday the two of Us will melt together. (いつの日か2人は溶け合うのだろうか)
Someday the two of Us will melt together. (いつの日か2人は溶け合うのだろうか) 夕凪柯厘&SunoジャンルはJpop・R&Bかな。。 男女の視点でジェネレーションを超えて惹かれあってしまう2人の関係を描いた作品。いつの日か2人は溶け合うのだろうか?それは、2人にしかわからないことだ。という絆を描いた作風で全体的に綺麗にまとまった作品。途中一か所の間奏というか無音が長過ぎてビビると思う。(お互いの心の間を表現したつもり)多分、こういう恋愛を経験した人もたくさんいると思う。ひとごとで、申し訳ないが真剣で責任をとったのだったなら、また真剣な現状と関係者すべてに認知されてるもしくは、お互いが責任をとれるなら他人に恥じることはないと思う。 #音楽 #絆 #繊細な曲
- 再生
Lost in the Echo ロスト・イン・ザ・エコー
(対訳) 雨に揺らめくネオン 静かな夜、霧の中で 失われた言葉、むなしくささやく 心はさまよい、迷いこむ 心臓の鼓動が、君の名を響かせる あなたの声、遠くまで響く この電子シンフォニーに、愛は残る 愛だけがこの夜に残る 踊る影、静かな通りに 夢の中で、あなたを探して Fleeting moments, where our eyes meet (儚い瞬間、目が合う) ほんの一瞬、繋がる心 The rhythm of the night, pulsing through my veins この街のリズム、感じて In the echoes of the city, love sustains 愛がここに、永遠に