見出し画像

231128 音楽の趣味的意味合い

意外と
音楽を聴くの
苦手なのかも

身も蓋も無い発言
かも知れないけど

本当に好きなのか
今一つ自信が持てないです

いつでも聴ける訳じゃないし
いつでも試聴シたりしないし

今はダメっていう
タイミングが有るんですよね

何かを凝視シてる時とか
何かに集中デキてる時
音楽は本当に
邪魔だったりします

軽井沢の“高級ホテル”
縁あって数日
お世話にナりました

時計が無い
と謂うのが触れ込みで
時を忘れてお過ごし下さい
みたいな事を仰ってました

音楽などを聴けるように
プレーヤーが設定されていて
CDが撰べるようにナってました

ゴンチチ
ありました

きっと合うんだろうなぁ
と想ったんですが
ソッと置いておいたんです

そしたら旅の連れが
あっ!音楽!と
かけてくれたんです
ゴンチチ

ほら
僕も成熟して
音楽を楽しめるかも
知れないじゃないですか

だから
スピーカーから
流れてくるアコギの調べを
受け止めてみよう
と拒まなかったんです


231128 Hobbyistic implications of music

Maybe I'm not as good at listening to music as I thought.

Maybe that's a blunt statement, but...

I'm not sure if I really like it or not.

I can't listen to it all the time.
I don't listen to it all the time.

There are times when I say, "No, not now.

When I'm staring at something or concentrating on something
Music can be a real distraction.

A luxury hotel in Karuizawa
I had the good fortune to stay there for a few days.

They told us that there was no clock.
They said you can forget about the time.

There was a player set up to listen to music and select CDs.

There was a gonchi!

I thought it would be a good fit, but I left it alone.

Then my traveling companion said...
Oh, music! Music! And he put it on.
Gonchiti.

See?
Maybe I can mature and enjoy music too!

That's why
I didn't refuse to listen to the acoustic guitar playing through the speakers.
DeepLで翻訳しました

ここから先は

386字
この記事のみ ¥ 200

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?