見出し画像

インド軽食、コロッケと似ているが若干違うアルー・ティッキー。

日本でも肉屋さんの店先で、次々に揚げられ、店頭に並んだコロッケは、思い出すだけでも懐かしく、ノスタルジックなものがあります。今でもありますが、そう言った店舗は減ったのではないでしょうか?インドのアルー・ティッキーも比較的安価で、その場で即食べられるスナックで人気のある庶民料理です。似た食文化・習慣が、地理的に離れた所にもあり、自然に同質の食指が動く状況を不思議、と思います。

There is something reminiscent and nostalgic for the croquettes that used to be fried one after the other and displayed in butcher's shops across in Japan. They still exist, but I suspect that the number of such shops has dwindled in Japan. Indian aloo tikkies are another popular common dish, a relatively inexpensive, ready to eat on the spot. It is strange that similar food cultures and customs can be found in geographically distant places, where homogeneous eating habits naturally occur.

Die Kroketten, die früher in den Metzgereien Japans nacheinander gebraten und ausgestellt wurden, haben etwas Nostalgisches an sich. Sie sind immer noch vorhanden, aber ich vermute, dass die Zahl dieser Geschäfte in Japan zurückgegangen ist. Ein weiteres beliebtes Gericht sind die indischen Aloo Tikkies, ein relativ preiswertes Gericht, das man sofort essen kann. Es ist bemerkenswert, dass ähnliche Essenskulturen und -gewohnheiten an geografisch weit voneinander entfernten Orten anzutreffen sind, an denen natürlich homogene Essgewohnheiten herrschen.

Les croquettes, qui étaient autrefois cuites et exposées les unes après les autres dans les boucheries du Japon, évoquent une certaine nostalgie. Elles sont toujours présentes, mais je suppose que le nombre de ces magasins a diminué au Japon. Un autre plat populaire est l'aloo tikkie indien, un plat relativement bon marché que l'on peut manger immédiatement. Il est remarquable que des cultures et des habitudes alimentaires similaires se retrouvent dans des lieux géographiquement éloignés, où les habitudes alimentaires sont naturellement homogènes.


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?