見出し画像

ロバート・ボイドのヴィデオ-Xanadu Finale

ロバート・ボイドのヴィデオ-Xanadu Finale(3:40min)
Xanadu Finale:ヴィデオ・インスタレーション(28minから、抜粋した、3:40min)-in NYC, May 2006.

リンク先のVimeoサイトでご覧ください。(3:40min)

Xanadu Finale

画像2

画像2

画像3

画像6

スクリーンショット 2021-02-22 9.49.41

スクリーンショット 2021-02-22 9.50.50


Robert Boyd, "Xanadu Finale", 2006. 4-channel video installation, 3:40min.
excerpt of a 28min.
video installation.
This excerpt was filmed at Xanadu's premier which occurred at Participant Inc. in NYC, May 2006.

ロバート・ボイド(Robert Boyd/ビデオインスタレーション、写真、彫刻を手がける学際的なアーティスト)
複数の構成からなるヴィデオ・インスタレーションのシリーズ「Xanadu」を何年にもわたり取り組んでいる。
それは、ギャラリースペースに、ミュージックビデオの構成で投影される。
「ドゥームズデー・カルト、象徴的な政治家、世界的な原理主義運動など、数百時間のアーカイブ映像から抜粋された」-プレスリリース

現代アートにおけるヴィデオ・インスタレーションの世界も、政治・社会問題、それにまつわる哲学的な視点をテーマにすることは、スタンダードになっている、と言うことだろう。
(註)この「Xanadu 」(ザナドゥ/キサナドー/上都-モンゴル帝国)は、人類が、自身の終焉について無関心ではないが、むしろ、集団的自己破壊の形をほのめかしている、と言われるのだが・・・

そして、XANADUは次の場所で展示された:
Santa Maria della Scala、Siena(2018); ストックホルム近代美術館(2016年); マルメ近代美術館、マルメ(2015); ZKM、カールスルーエ(2014); フランクフルト芸術協会、フランクフルト(2012); C / Oベルリン、ベルリン(2011); ダイヒトーアハレン、ハンブルク(2010); 香港芸術館、香港(2009); PinchukArt Centre、キエフ(2008); サンダンス映画祭、ユタ州パークシティ(2008); コンテキストギャラリー、デリー(2007); インディアナポリス現代美術館、インディアナポリス(2007); ユリア・シュトーシェック・コレクション、デュッセルドルフ(2007); Zilkha Gallery、ウェズリアン大学、コネチカット州ミドルタウン(2007); PKMギャラリー、北京(2006); ロンドンの病院(2006年)およびニューヨーク州ニューヨークのパティシパント社(2006年)。

(追記)サウンドは、ザナドゥ (Xanadu/映画-1980) 、 オリビア・ニュートン=ジョンのものだし、映像は、巷にあふれるニュース映像やアニメ等のカットつなぎだ。これでは、YouTubeでは、BANされるだろう。ただ、これだけのミュージアム等で、このヴィデオ・インスタレーションは展示され、評価を得ていると言うことは、このコンテンツは、間違いなく、ロバート・ボイドのコンセプトあるコンテンツだ。
そのような次第で、Vimeoで、リンクから、ご覧ください。

(おまけ)Xanadu Soundtrack(歌詞)

A place where nobody dared to go
The love that we came to know
They call it Xanadu

誰も行きたがらない場所
私たちが気付いた愛がある場所
人はそこをザナドゥと呼ぶ

And now, open your eyes and see
what we have made is real
We are in Xanadu

ねえ 目を開いて見て
目の前に現実は私たちが創り出したものよ
私たちはザナドゥにいる

A million lights are dancing
and you are, a shooting star
An everlasting world
and you're here with me,
eternally

すごく沢山の光が跳ねて踊ってる
あなたは素敵な流れ星
どこまでも果てしなく続く世界
あなたは私と今ここに一緒なの
永遠にね

Xanadu, Xanadu
(Now we are here) in Xanadu
Xanadu, Xanadu
(Now we are here) in Xanadu
Xanadu,
your neon lights will shine for you,
Xanadu

ザナドゥ  ザナドゥ
(私たちはいまここに)
ザナドゥ  ザナドゥ
(私たちはいまここに)
あなたのネオンライトが
あなた自身に降り注ぐのよ
ここザナドゥではね

The love that echoes of long ago
You needed the world to know
They are in Xanadu

ずっと前から耳に響いていた愛
それはあなたが知るべきだった世界
みんなザナドゥにあるの

The dream
that came through a million years
That lived through all the tears
It came to Xanadu

百万年の時を越えて訪れる愛
沢山の涙があったから
みんな生きながらえたのよ
その夢はザナドゥからやってきた

A million light are dancing
and you are, a shooting star
An everlasting world
and you're here with me,
eternally

すごく沢山の光が跳ねて踊ってる
あなたは素敵な流れ星
どこまでも果てしなく続く世界
あなたは私と今ここに一緒なの
それは永遠に

Xanadu, Xanadu
(Now we are here) in Xanadu
Xanadu, Xanadu
(Now we are here) in Xanadu

ザナドゥ ザナドゥ
(私たちはいまここに)
ザナドゥ ザナドゥ
(私たちはいまここに)

Xanadu, your neon lights
will shine for you, Xanadu

ザナドゥでは
誰もが主人公
ネオンライトがその人自身を照らし出す
何て素敵な世界なの
その世界はザナドゥ!

Now that I'm here,
now that you're near, in Xanadu

あなたといまここに
あなたがすぐそばに
ザナドゥで永遠に…

この記事が参加している募集

コンテンツ会議

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?