現代語訳『古今和歌集』(141)

【 原文 】
けさ来《き》鳴きいまだ旅なるほととぎす花橘《はなたちばな》に宿はからなむ (141)

【 現代語訳 】
今朝、やって来て鳴いたほととぎすよ。まだ旅を続けているのなら、橘の花に宿を頼んでください。


Amazon Kindleストアで各種古典の現代語訳やオリジナル小説を販売しています。(Unlimited利用可)