見出し画像

【 日本の記念日365 】 1月7日は七草の日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。

ぜひ、ご覧ください!


= 1月7日:七草の日 =

*とっても可愛い七草ワンピースできました。

※支援型NFT販売サイト(イーサリアム)

※支援型NFT販売サイト(日本円)

「七草の日」は、毎年1月7日に祝われる日で、日本の伝統行事の一つです。この日には、春に七草を摘んで食べる習慣があります。七草とは、芹、すずな、なずな、ごぎょう、はこべら、ほとけのざ、すずしろの7種類の野草のことを指します。この日には、七草粥を食べる習慣もあります。七草粥は、春に七草を摘んで食べる習慣があったことから、七草を入れたお粥を食べるようになったとされています。


"Seven Grass Day" is celebrated on January 7 every year and is one of the traditional events in Japan. On this day, it is customary to pick and eat seven herbs in the spring. The seven types of wild grass are seri, suzuna, nazuna, gogyo, hakobera, hotokenoza, and suzushiro. On this day, it is also customary to eat seven-grass porridge. It is said that the custom of picking and eating seven herbs in the spring led to eating porridge with seven herbs.


每年1月7日是“七草节”,是日本的传统活动之一。 在这一天,习惯上在春天采摘和食用七种草药。 七种野草是 seri、suzuna、nazuna、gogyo、hakobera、hotokenoza 和 suzushiro。 这一天,吃七草粥也是习俗。 据说,春天采摘和食用七种草药的习俗导致了七种草药的粥。


P.S.

意外と子供の頃から、七草粥を食べていたタイプです 笑

↑ Amazonアフィリエイトプログラムのリンクになっています。このリンクからご購入されると、ご購入者様は特に何も起きませんが、ご購入品目に応じた広告収入がブログ管理者に支払われる仕組みになっています。

↑ 本意ではない方はこちらからのご購入はお控えください!

↑ 一方、こちらの収益は世界の子供たちに塗り絵を送る活動やその他支援活動の資金として運用させていただきます。ご賛同や応援いただけます方は、こちらのリンクからAmazonに入っていただき、諸々(上記に張り付けた物以外でもOKです)をご購入いただけますと嬉しく思います。


頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。