見出し画像

Carpe Diem, Seize the Day

今を生きよう

Carpe Diemはラテン語、
Carpe は、英語でEnjoy(楽しむ), seize(つかみとる)
または、make the most of (最大限に活用する)という意味があり、
Diemは、Day (今日、日)

なので、直訳すると

Seize the Day, 今日という日をつかみとれ
Enjoy the Day, 今日という日を楽しめ
Make the most of the present moment, 今、その時を最大限に生かせ

私は、シンプルに

今を生きよう

と訳しました。

あなたならどう訳しますか?

偏頭痛や慢性的な痛みに悩みにさいなまれているとどうしても、今、この瞬間を大切にするのが難しくなりがち。痛みに自分のすべての神経が集中してしまい、悪循環が起こることも多々。

今を生きる、とても簡単そうで、実は難しいですね。





この記事が参加している募集

英語がすき

猫のいるしあわせ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?