見出し画像

《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.05.03☆時事英語・ニュース英語を極める

■今日の動画:PBS NewsHour May 2, 2024


[ 1年前の今日のニュース ]

冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤーで英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます。字幕は、すぐ下の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば簡単に出来ます

字幕には間違いや省略が含まれていますが (番組放送後2時間ほどでアップロードされる字幕なので、間違いがあっても仕方ないかもしれません)、慣れれば、間違いや省略に気付いて、補正しながら動画を見ることが出来るようになります。

下の有料部分で、実際に英語音声を聞いて訂正した字幕ファイルがダウンロードできます。「今日の注目語句」や「その他の語句」の説明もあります (「その他の語句」の説明は字幕ファイル内)。辞書の説明では分かりにくい場合、文脈の中でどういう意味で使われているか説明しています。調べても分からない表現の意味が分かるかもしれません。

■おすすめの辞書

■今日の注目語句

[48:14] But the thing I'm worried about, and I think democracy should always be concerned about, is when prophets who are authorized by voices or authority outside of our form of life or heroes who become larger than life, we end up giving ourselves over to them. And the moment we start following people, giving ourselves over to them, we stop working on ourselves. We stop doing the hard work of becoming better people.

[49:31] She [* = Ella Baker]  had this fundamental orientation, Amna, that she wanted to expand who mattered in the demos. So those Black sharecroppers, those folks who fall in the cracks and crevices of our democracy, she wanted to lift them up, but she also wanted to create a politics where they could understand their own power. She says, a strong people do not need strong leaders. And so the objective is to create indigenous leadership. Those of us who are working close to the ground in our communities must understand our own power.

[50:38] But I was annoyed that Obama's presidency was seen and often interpreted as the eventuation, the outcome of the civil rights movement, that this was what the Black freedom struggle aspired to do. And that is to put a Black man in the White House. The quest for justice goes beyond elections. It goes beyond just mere representation. So I look back with some trepidation that how did Obama's presidency narrow what is considered legitimate forms of Black dissent?

[52:42] AMNA NAWAZ: There's a message of hope. And you say that yours "is an abiding faith in the capacity of everyday, ordinary people to be otherwise and in our ability, no matter the evils that threaten to overwhelm, to fight for a more just world."

番組内に語句の説明があることがありますし、そうでない場合も辞書や検索で意味が分かることが多いと思います。

それでも分からない場合、下の有料部分に語句説明があります。辞書の定義では分かりにくい時は、文脈の中でどのような意味で使われているかを説明しています。説明はほとんどすべて英語で書いています (英語は英語で理解することを習慣にしましょう)。

■その他の語句

下の字幕ファイルの中には、次の表現についての説明 (あるいは説明へのリンク)もあります。説明はほとんどすべて英語です。

  • silo

  • in-group

  • blowback/ political blowback

  • housing unit

  • good neighbor plan

  • to put (one's) stamp on

  • in the right or wrong hands/ There are consequences to that, especially in the right or wrong hands

  • to muscle out/ Joe Biden could muscle out a lot of votes by just standing on that Donald Trump's going to take away abortion.

  • go-to/ Party I.D. is not their go-to label

  • to fall in line

  • through line

  • to give license

  • James Baldwin

  • Ralph Waldo Emerson

  • Ella Baker

  • field secretary

  • to scare the living daylights out of

  • to swing/ oh, my God, did we make life swing, Duke Ellington-style.

■ 英語のラジオ・テレビを視聴

いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (
CNN・NPR・BBC)
テレビ(NBC News ABC NewsSky News
  
リンク先のライブ配信中の動画をクリック

■字幕ファイル

上の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば、自分で作ることが出来ます (自分で作ればもちろん無料。その場合、もとの字幕の誤りはそのままになります)。

番組の音声をすべて実際に聞いて確認し、誤りを訂正した字幕が、有料になりますが、この下からダウンロードできます。字幕ファイルの中に語句説明もあります。この字幕ファイルがこのnoteの主要部分です。

有料は困るという方は、コメント欄か一番下の「クリエイターへの問い合わせ」で知らせてください。場合によっては、無料にします。

☆  ☆  ☆

ここから先は

2,435字 / 2ファイル

¥ 100

この記事が参加している募集

英語がすき

・このnoteの価値を理解していただける方 ・このnoteの記事はすべて無料の方がいいと思う方 ・このnoteの筆者が執筆に集中出来るように支援したい方 ・このnoteの安定運営のために提案があるという方。 下のコメント欄か「クリエイターへのお問い合わせ」でお知らせください。